— Ладно, ладно, я понял, — сказал он с легким смешком. — Мы поговорим с Натаном. — Его теплая ладонь легла на мое колено, и я посмотрела на него. Он снова улыбался. — Итак, завтра шоппинг, ланч и осмотр достопримечательностей?

Я улыбнулась в ответ.

— Конечно, но я ограничиваю количество твоих денег, которые мы тратим.

— Как скажешь. — Он нежно сжал мою ногу, затем вскочил на ноги. — Итак, что мы переставим в первую очередь?

Его внезапный энтузиазм был немного раздражающим, но в то же время заразительным. Разве я только что не хотела передвинуть всю мебель в спальне? Да!

Я встала и почувствовала, как сквозь хаос, в который превратилась моя жизнь, пробивается ощущение нормальности.

— Давай сначала разберемся со спальней.

В глазах Эллиотта мелькнул дьявольский огонек.

— Обычно я бы с радостью воспринял это предложение, но уверен, что ты имела в виду мебель.

Мир подарила мне еще одно воспоминание о точеной груди Эллиотта, от которого у меня по спине пробежали мурашки. Я не хотела подразумевать секс, но ни Эллиотт, ни Мир не поняли моего сообщения.

«Я не пойду туда сегодня вечером», — прошипела я своей дампирше.

Она рассмеялась надо мной, потому что, конечно же, хотела.

— Прости, — пробормотала я, запинаясь. — Я была бы рада твоей помощи.

Я прошла мимо Эллиотта, но, клянусь, чувствовала, что он провожал меня взглядом всю дорогу до спальни.

— Почему комод стоит посреди комнаты? — спросил Эллиотт прямо у меня за спиной. — Ты начала ремонт без меня?

Я покачала головой и постаралась не улыбнуться.

— Да, а потом появился ты.

— Что ж, отлично, — сказал он со смешком. — Скажи мне, что ты хочешь изменить. Все, даже грязные части. Особенно грязные части.

Я рассмеялась.

— Я хочу, чтобы комод стоял у самой короткой стены рядом с дверью, — ответила я, указывая в том направлении. — Затем я хочу передвинуть кровать. Я не могу расположить ее там, где она сейчас находится, и это сводит меня с ума. — Я указала на единственное окно в другом конце комнаты. — Я бы хотела поставить письменный стол в углу рядом с окном. Это единственное место в комнате, где достаточно света, чтобы как следует разглядеть экран компьютера.

Я захлопнула рот, осознав, как странно, должно быть, это прозвучало. Хотя мне и нравилось возвращаться к своей естественной потребности разобраться в своем пространстве, это также отталкивало всех в моей жизни или, по крайней мере, делало ситуацию по-настоящему неловкой.

Я опустила подбородок на грудь, ожидая ответа Эллиотта. Я отказывалась поворачиваться к нему лицом. Мне было невыносимо видеть выражение его лица. Он был бы таким же, как и все остальные, с плотно сжатыми губами, чтобы они не сказали что-нибудь грубое вроде: «Ого, это, эм, интересно?»

Эллиотт ничего не сказал, но я почувствовала, как он сократил небольшое расстояние между нами. Он не прикасался ко мне, но тепло его тела согревало мою спину.

— Ты такая чертовски сексуальная, когда вот так берешь на себя ответственность, — прошептал он мне в волосы. — Ты точно знаешь, чего хочешь.

Я вздрогнула. Как он мог находить мои самые необычные черты сексуальными? Имело ли это значение? Разве я не должна быть благодарна ему за то, что он принял меня?

Я откинула голову ему на грудь.

— Ты один из немногих, кто не убежал с воплями, — пробормотала я.

— Надеюсь, что буду выкрикивать твое имя в оргазмическом блаженстве, — сказал он. — Но я никогда не убегу от тебя.

Он удивил меня в ту ночь, когда отговорил моего дампира убивать всех подряд. Но сегодня, похоже, он принял меня. Всю меня. Это было совершенно неожиданно, и я даже не осознавала, что на самом деле хочу этого. Нет, не хотела. Нуждалась.

Мне пришлось преодолеть себя. Я была не уверена в себе не больше, чем девица, попавшая в беду.

Я повернулась к нему лицом. Мне пришлось запрокинуть голову, чтобы увидеть его темно-синие глаза. Он смотрел на меня сверху вниз с такой тоской. Будто боялся, что я его отвергну. И он по-прежнему не прикасался ко мне, хотя нас разделяло не более дюйма. Он действительно придерживался своего обещания «позволь мне поухаживать за тобой»?

— Спасибо, — сказала я почти шепотом.

— Не благодари меня пока. Я не поклонялся твоему телу так, как того заслуживает богиня. — Он подмигнул мне. — Но сначала давай оформим эту комнату в точности так, как ты хочешь.

Я улыбнулась и проглотила комок в горле. Я была уверена, что мне не придется беспокоиться о привязанности Эллиотта. О его ревности? Может быть. Но раньше он не показывал никаких зеленых монстров, так что я должна была предположить, что они с этим разобрались. Я надеялась, что они это сделали. Я никак не могла уйти от Кенрида или Деймона.

Я отбросила все эти мысли в сторону и сосредоточилась на мужчине, который в данный момент находился в моем пространстве.

— Спасибо, Эллиотт.

21. Кенрид

Перейти на страницу:

Все книги серии Последний дампир

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже