Наконец, этот питекантроп, с утробным угуканьем встав на четвереньки, стал собирать нежданный золотой урожай. Я просунул руки между прутьями клетки и мысленно вызвал римскую цифру XXII. Милашка Лючия с радостным воплем «АААААА» отправилась в полет и всем своим мощным телом приземлилась на спину красавчика, копошащегося внизу. Лежа на туше пришибленного, словно роялем, палача, она с закрытыми глазами продолжала петь песню голодного койота.

— Дура, открой глаза! Хватит валяться на голом мужике! Вставай, вяжи его! И готовься принять остальных! — заорал я на нее.

Лючия мгновенно вскочила, открыла глаза и, увидев антураж из фильмов садо-мазо, застыла, как фонарный столб посреди скоростной трассы. Взяв последнюю монету, я отправил кругляш точно ей в лоб.

— Запорю, скотина! Немедленно свяжи лежащего мужика! — заорал я, подключив «Равнодушие эльфов».

— А где веревку взять? — мило улыбнувшись и глядя бездонными васильковыми глазами, спросило это чудо природы.

От безысходности я громко зарычал. Лючия опять впала в ступор.

— Солнышко ты мое ясное, вытяни руки и лови Антонио. Иначе я выйду и убью тебя. Если поняла — кивни, — ласково обратился я к ней.

Вытянув руки, она закивала, как болванчик. Снова просунув руки сквозь прутья клетки, я прицелился и вызвал в памяти римскую I. Мгновение спустя Антонио оказался в объятиях Лючии. Сразу спрыгнув с ее рук, он выхватил саблю и быстро огляделся.

— Как я рад видеть в клетке тебя, а не себя! — сообщил радостно этот нехороший кудесник.

— Хватит болтать, вяжи мужика у ваших ног, пока он не пришел в себя! — рявкнул я.

Он вытащил свой пояс и стянул за спиной палача его руки.

— Антонио, посмотри в сундуке у стены ключи от клеток. Лючия, принимай остальной народ, — скомандовал я, успокаиваясь.

Пока я доставал из подпространства бойцов, Антонио нашел ключи и разобрался с рычагами подъема и спуска клеток. Я только успел выкинуть в объятия Лючии последнего бойца — Жозефа, как моя клетка поползла вниз.

Бойцы заняли оборону вокруг моего пристанища. Антонио открыл дверцу и выпустил меня на волю.

— Так, бойцы. Сейчас опасности нет, поэтому расслабились и слушаем меня внимательно. От слаженности наших действий зависят не только наши жизни, но и вообще судьба человечества. Купец совершил ритуал черной магии и привел в этот мир смерть для всех живущих. Я знаю, как с этим бороться, но любое нарушение моего приказа приведет к провалу и мучительной смерти, — стоя в кольце бойцов, вещал я.

Все прониклись серьезностью ситуации и возражений с вопросами не последовало.

— У нас есть немного времени для подготовки поля боя. Антонио, ты сейчас вылечишь сына купца, перенаправив боль на палача.

— А зачем? Между нами кровная месть. Проще его убить, — сказал Антонио, снимая камзол и передавая мне.

Кьяра немедленно поспешила к клетке со старшим братом. Жозеф двинулся в сторону прикованного кудесника. Девчонки же, убрав оружие, с любопытством осмотрелись и стали разбредаться в стороны. «Маленький капрал» без штанов еще не стал их командиром, несмотря на все мои фокусы. Я понял, что мой план как никогда близок к провалу. Отбросив камзол, ударил в солнечное сплетение Антонио. Включив замедление времени, прописал точный пендаль Жозефу. После этого прошелся по женской части отряда, отшлепав каждую по пятой точке. И, выйдя из ускорения, подключил «Глас дракона», который все лучше подчинялся мне.

— Еще раз для дураков и дурочек объясняю, без моего приказа стоять по стойке смирно! Следующий, кто решит проявить праздное любопытство, проведет следующий год в тайнике рода! А если со мной что-то случится, то там навсегда и останется. Господа и дамы, шутки в стороны. Все молча исполняют то, что я сказал. Быстро построились в шеренгу у стены сундуков! — указав туда рукой, взревел я.

Все бросились выполнять приказ, придерживаясь руками за пострадавшие места. Даже пришедший в себя палач попытался ползти в ту сторону. Оглядев этот детский сад, убрал «Глас дракона».

— Антонио, ты понял мой приказ, выполнять! Жозеф и Кьяра, тащите палача к пыточному столу. Остальным сесть на пол и молча ждать распоряжений. Вы трое, закончив, стоите возле стола и ждете приказов! — велел я уже человеческим голосом.

Девять амазонок синхронно опустились на пол. Антонио неуверенно, постоянно оборачиваясь, двинулся к столу. Жозеф и Кьяра, схватив за ноги мычащего палача, потащились следом. Повернувшись к амазонкам своим накачанным задом и набросив камзол, я подошел к висящему в цепях кудеснику. Он напряженно вертел головой, пытаясь на слух определить, что происходит.

— Я ведьмак, прибывший на переговоры. В принципе благодарен вам за поддержку вначале. Но вы должны понимать, что доверять вам я не могу, — объяснил спокойно я.

— И что вы хотите от меня? — устало и тихо спросил кудесник.

— Почему вам на глаза надели повязку? И зачем связались с черными ритуалами? — задал я два вопроса.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Проект Наполеон

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже