— А, понял, — усмехнулся Бран. — Могу сразу же сказать, что успевать и там, и там действительно нелегко. Иногда миссии длятся неделями, а работа всё это время продолжает накапливаться. Обычно я даю ученикам достаточно большое задание, но по возвращению мне же его и приходится проверять.

— Не самое простое дело, — кивнул Жон.

"И похоже, Озпин тебя гоняет довольно часто. А если ты, Бран, бросаешь всё и отправляешься в поход по одному его слову, то не являешься ли доверенным агентом нашего дорогого директора?"

— А разве у Озпина нет людей, чтобы выполнить его работенку?

— Люди-то есть... но вот найти среди них того, кому можно будет полностью довериться, как мне кажется, не так уж и просто. В моем случае он может даже не сомневаться в том, что дело точно будет сделано.

— Точно?

— Ну, — смущенно пробормотал Бран. — Я хотя бы попытаюсь выполнить работу... пусть везет мне далеко не всегда.

— Это верно, — рассмеялся Жон. — Как насчет того, чтобы чуть позже выпить вместе? Скажем, в качестве благодарности за сегодняшнюю помощь. Разумеется, я угощаю.

Бран тут же встрепенулся.

— Договорились! — воскликнул он. — Знаю в Вейле одно местечко. Оно тебе наверняка понравится.

— Тогда я напишу, когда выпадет свободный вечерок, — пообещал Жон.

"И может быть, мне удастся побольше узнать о твоей работе на Озпина", — мысленно добавил он, когда Бран помахал ему на прощание рукой и вышел в коридор.

Возможно, у Жона начался приступ паранойи, но если Бран выполнял для Озпина важные задания, то встреча в Мизенвуде произошла совсем не случайно. Что могло привлечь внимание доверенного агента директора Бикона в мелком поселении в глухом лесу? Или даже кто?

— Если у Озпина не прорезался внезапный интерес к команде RVNN, то остается лишь одна кандидатура, — пробормотал Жон, устало проведя ладонью по лицу. — Я...

* * *

Команда RWBY лениво ковырялась в тарелках, устроившись в том ресторанчике с морепродуктами, который Блейк чуть ли не силой заставила их внести в планы. Впрочем, лениво ковырялись в тарелках все, кроме как раз самой Блейк, скоростью поглощения еды сейчас очень напоминавшей промышленный пылесос.

Янг наблюдала за этим процессом с теплотой и немалым терпением. Сама она морепродукты искренне ненавидела, но пообещала прийти сюда и хотя бы попробовать их съесть.

— Ты ведь понимаешь, что к тому моменту, когда дотянешься до тарелки, твоя еда никуда не уплывет, правда? Можешь не торопиться.

— Понятия не имею, о чем ты говоришь, — буркнула Блейк, промокнув губы салфеткой.

Янг стало жаль того бедолагу, с кем Блейк рано или поздно начнет строить отношения. Она лишь на первый взгляд выглядела милой девушкой. Но стоит попытаться ее, например, поцеловать, как у тебя во рту окажется такое количество рыбы, что ты просто задохнешься.

Тишину нарушил печальный вздох Руби.

— Что-то не так? — спросила Янг. — Разве тебя не порадовало то, как Пирра и ее команда разгромили соперников?

— Порадовало, — пробормотала Руби. — Просто... не могу перестать думать о вчерашнем вечере.

— О кабинете профессора? — уточнила Вайсс. — Должна признать, что произошедшее там не дает покоя и мне.

Янг кивнула, поскольку подобные мысли крутились и в ее голове. И дело заключалось не только в испытываемых ей чувствах к Жону. Тот и без них оставался отличным парнем и замечательным другом, причем не только для Янг, но и для всех прочих членов ее команды. Она неслабо ему задолжала, и состояние его кабинета казалось ей далеко не простым вандализмом. Это была самая настоящая террористическая атака.

— Но что мы можем тут сделать? — вздохнула Блейк. — Не спрашивать же у всех подряд, не видели ли они хоть что-нибудь. Мисс Гудвитч ясно дала понять, чтобы мы не лезли не в свое дело.

— С каких это пор ты стала ее слушать? — поинтересовалась Янг.

— Я всегда очень внимательно ее слушаю, — ответила Блейк, слегка приподняв бровь. — И как-то не припомню, чтобы ты активно протестовала вчера вечером или вообще на любом ее уроке...

Янг что-то тихо проворчала, но возразить ей тут было нечего. Найти в себе смелость идти против воли мисс Гудвитч мог далеко не каждый человек.

— Я сейчас не о том, — сказала она. — Раньше ее предупреждения совсем не помешали бы тебе попытаться найти того, кто это сделал.

— И когда нам этими самыми поисками заниматься? — вздохнула Вайсс. — Из-за турнира у нас очень мало свободного времени, да и ресурсов, честно говоря, недостаточно. Преподавателям вести расследование гораздо проще и удобнее.

— Считаете, что виноват кто-то из студентов? — тихо уточнила Руби, как будто сама мысль о чем-то подобном внушала ей немалый ужас. — Или даже член его семьи?

— Вот в последнем я как-то сомневаюсь. Помнишь, какую картину мы там застали? Стол был разрублен надвое, что явно не под силу обычному гражданскому.

— Да... ты права. Но и студента, который бы сотворил нечто подобное, я тоже представить себе никак не могу.

— Все в Биконе любят профессора, — кивнула Блейк. — И кое-кто даже сильнее всех прочих.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Профессор Арк

Похожие книги