– Вы правы, – Адамсон с презрением отвернулся от своего бывшего товарища по партии, – тем более что предал именно он… В общем, когда минут десять назад я заметил этого негодяя прямо перед собой, в пяти метрах от трибуны, то сразу насторожился и поэтому все время смотрел на него, ожидая какой-нибудь гадости. И, как всегда, оказался прав. Я произносил очередной лозунг и увидел, что он быстро взмахнул рукой, и почти сразу я почувствовал сильный удар в голову, от которого чуть не потерял сознание. Слава Богу, мне хватило сил указать охране преступника.

– Судя по цвету и запаху, – Холмс непроизвольно поморщился, – в вас попали тухлым яйцом.

– Какое это имеет значение? – раздраженно огрызнулся Адамсон, ожесточенно стирая влажной салфеткой желтую массу на виске. – Ваше дело – упечь Айриса Непера за решетку.

– Насчет яиц вы, пожалуй, правы. Это действительно не так уж важно. А вот в отношении вашего бывшего соратника, боюсь, вы сильно ошибаетесь, и его придется отпустить.

Почему Шерлок Холмс решил, что Айрис Непер невиновен?

<p>Детективная задача 40</p><p>Любимая книга сыщика</p>

– М-да, – задумчиво протянул Холмс, остановившись при входе в кабинет самоубийцы. – Мистер Фертли явно отличался аккуратностью и, судя по обстановке, жил небогато.

– А вот тут вы ошибаетесь, Холмс! – Доктор Ватсон всегда был рад случаю поправить знаменитого сыщика. – Я уже выяснил, что у Фертли лежала довольно кругленькая сумма в банке. Хотя его племянница Эйлин, живущая здесь после гибели родителей, утверждает, что в последнее время он связался с какими-то аферистами и влез в долги. А вчера он вернулся домой позже обычного, чрезвычайно мрачный. Сказал Эйли, что у него крупные неприятности, и попросил его не беспокоить. Час назад она, встревоженная тем, что в его кабинете так рано горит свет, решилась войти и наткнулась на окоченевший труп дяди. Наш судебный эксперт сообщил мне, что смерть наступила вчера вечером, часов десять назад. Причем яд, который Фертли добавил себе в вино, был настолько сильным, что старик умер мгновенно. В любом случае, мы ничего не трогали до вашего приезда.

– Любопытно, – произнес Холмс и подошел к старинному шкафу, набитому книгами. – У Фертли была, оказывается, очень недурная библиотека. Есть даже первое издание Сплайна, за которым я давно гоняюсь.

С этими словами Холмс жадно раскрыл какой-то запыленный фолиант и углубился в чтение. Ничего не понимающий доктор с изумлением смотрел на увлеченного книгой Шерлока. В кабинете повисла тишина.

Внезапно, прервав затянувшееся молчание, зазвонил будильник, стоящий в изголовье так и не расстеленной кровати. Ватсон вышел из оцепенения и тронул сыщика за плечо.

– Шерлок, а как же с самоубийцей? Дело вроде бы ясное.

– Да-да, – Холмс нехотя оторвался от книги. – Дело действительно ясное. Осталось только еще раз допросить племянницу Фертли. Надо выяснить, зачем ей понадобилось убивать старика…

Почему Шерлок Холмс решил, что Фертли не кончал жизнь самоубийством?

<p>Детективная задача 41</p><p>«Меня только что ограбили!»</p>

На последних секундах второго тайма любимая футбольная команда доктора Ватсона проигрывала в финальном матче Суперкубка 0:1. И тут в ворота противника было назначено пенальти.

– Все равно не забьют, – вяло откликнулся на это эпохальное событие Холмс.

– Что вы понимаете в футболе! – раздраженно огрызнулся Джон. – Это вам не какие-нибудь дурацкие шахматы!

В этот волнующий момент за окном дома Холмса раздался резкий визг тормозов. Послышался звук торопливых шагов, входная дверь распахнулась, и перед глазами сыщиков предстал чрезвычайно взволнованный субъект в дорогой, но безвкусной одежде. С первого взгляда было ясно, что в его жизни произошло что-то ужасное.

– Скорее! – с порога выкрикнул он, озираясь по сторонам. – Меня только что ограбили!

– О, какой же он идиот! – неожиданно подпрыгнул на месте Ватсон и нехотя выключил телевизор.

– Что вы сказали? – опешил пострадавший, наливаясь свекольным соком. – Я – идиот?!

– Не волнуйтесь, – вмешался Холмс. – Доктор Ватсон имел в виду футболиста, не забившего гол с пенальти. Присядьте и расскажите нам поподробнее, что с вами приключилось.

– Хорошо, – неожиданно быстро успокоился бедняга. – Я все расскажу. Меня зовут Брэд Олдридж. Год назад решил заняться коллекционированием редких документов. Я человек не бедный и за большие деньги довольно быстро смог приобрести несколько раритетов. А неделю назад мне особенно повезло. Я познакомился с человеком, который предложил купить у него уникальную вещь – путевой дневник самого Норда Шнобиле.

– Того самого, что сто лет назад покорил полюс на дирижабле? – блеснул эрудицией Холмс.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тренинг интеллекта

Похожие книги