— Ты пойдешь на этот ужин? — спросила она тихим голосом, как будто боялась, что кто-нибудь может ее подслушать.

— Я понятия не имею. Я бы лучше осталась и пошла спать, — призналась я.

— Но что это за намек герцога? — Мину было не переубедить.

— Именно по этой причине я колеблюсь. Ценный совет. Но если я должна последовать ему, я должна следовать ему полностью. Я и ему не могу доверять. Кто знает, какие у него планы? Посмотри, например, на его добродушие. Что, если он просто играет с нами? Может быть, его задача — сблизиться со мной, создать ложное впечатление, что мы друзья, а затем выудить из меня как можно больше информации, — размышляла я вслух. — С другой стороны, я знаю, что не нравлюсь Ладрину. Не знаю почему, но знаю.

— Если ты ему не нравишься, как ты можешь доверять ему извиняться перед королем? — спросила Мина, и мне пришлось признать, что она была права.

— Как же я не хочу никуда идти, — отчаянно произнесла я. — Но хорошо. Пожалуйста, приготовьте мою одежду. И желательно такую, в которой я буду выглядеть как можно хуже. Может быть, это поможет мне найти предлог, чтобы уехать как можно быстрее.

Не раздумывая ни секунды, Мина подбежала к сундуку с платьями и принялась за дело. В итоге мы выбрали бежевое платье с минимальным количеством украшений. Надев его, я задумалась, почему мы с Мэг выбрали именно его. В нем я выглядела бледной, почти больной. Что, к счастью, было идеально для данного момента. Мина поспешно убрала мои волосы в простой хвост, и я была готова отправиться на свой первый ужин при королевском дворе. Я не знала Драмон и понятия не имела, в какую сторону идти.

Поэтому я вышла в коридор и поймала первую попавшуюся служанку. Провожала меня со склоненной головой, пока не остановилась у массивной двери. Кивнув, я отпустила ее. Как только она скрылась за углом, я смогла на мгновение успокоиться. Через минуту-другую выпрямилась, нацепила свое любимое ничего не значащее выражение лица и шагнула внутрь.

Шум в комнате прекратился через несколько секунд, и все посмотрели на меня. Большинство из них удивились. Только Лаутус и герцоги Кувельт и Бранган смогли сохранить серьезное выражение лица.

— Герцогиня, добро пожаловать. Я только что сказал Его Величеству, что Вы, должно быть плохо себя чувствуете, иначе бы пришли на ужин. Или, по крайней мере, прислали извинение за свое отсутствие, — сказал герцог Кувельт с улыбкой, которую нельзя было назвать иначе как льстивой. Я сразу поняла. Вместо того чтобы передать мои извинения, он сделал вид, что ничего не знает. Это война?! Возможно, он думал, что сможет легко победить слабую женщину. Но он ошибся. Я решила, что однажды отомщу ему за это.

— С моей точки зрения, это больше похоже на то, что на мою персону здесь вообще не рассчитывали, — спокойно ответила я. Герцог задержал дыхание, чтобы ответить. — Иначе как я могу еще объяснить, что здесь не осталось ни одного подготовленного свободного места? — добавила я, прежде чем он успел заговорить. — Как я это вижу, кому-то сообщили о моем отсутствии, и тот решил, что просьба, которая была ему передана, никому не интересна.

— Надеюсь, Вы помните имя этого человека, герцогиня. Эта дерзость не может остаться безнаказанной, — спокойно произнес Ладрин.

— Вы можете быть уверены, что я заставлю этого человека пожалеть о своем поступке, — ответила я с улыбкой и медленно подошла к столу. Он был наполовину пуст. Ожидалось, что я сяду рядом с Триветом, рядом с которым было несколько свободных стульев, но я решила и дальше действовать непредсказуемо и сознательно села во главе стола прямо напротив Лаутуса, который пока ничего не сказал. Он просто кивнул слугам, и через несколько мгновений стол был накрыт, вино налито, а на моей тарелке лежал кусок мяса и овощи на пару.

— За Ваше здоровье, Ваше Величество, — произнесла я тост, к которому присоединились остальные. Лаутус лишь слегка кивнул, отпил из своего кубка и вернулся к трапезе. Герцог, напротив, еще мгновение наблюдал за мной. Я вернула ему взгляд с легкой улыбкой. Мне было ясно, что не все пройдет гладко. Но, с другой стороны, было приятно с самого начала знать, кто будет усложнять тебе жизнь. Первый герцог был внесен в список моих врагов. Остались трое — Адамар Бранган, Северин Трант и Карл Силони. Я могла только надеяться найти союзника хотя бы в одном из них.

Когда я очнулась от задумчивости, то заметила, что все вернулись к своим разговорам и еде, которая медленно остывала. И я поняла, как хорошо, что я сидела в стороне от разговоров. У меня не было настроения притворяться, и я спокойно и с удовольствием съела свой ужин.

<p>Глава 27 — В садах</p>

На следующий день я проснулась на удивление отдохнувшей. Удивительно, ведь накануне я долго не могла заснуть. Хотя был только рассвет, я не хотела оставаться внутри. Я быстро оделась и решила посетить окружающие сады. Я надеялась, что свежий воздух и тишина помогут мне подумать.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги