Isn't this a bloody war?Уж эта мне чертова война!
How does that feel?Здесь болит?
You are a fine boy.Вы молодец.
I'll make you better than new.Починим, будете как новенький.
Does that hurt?Тут больно?
You bet it hurts.Еще бы не больно.
How they love to hurt you, these doctors.Как они любят делать больно, эти доктора.
What have they done for you so far?А чем вас до сих пор лечили?
Can't that girl talk Italian?Эта девушка говорит по-итальянски?
She should learn.Надо ее выучить.
What a lovely girl.Очаровательная девушка.
I could teach her.Я бы взялся давать ей уроки.
I will be a patient here myself.Я сам лягу в этот госпиталь.
No, but I will do all your maternity work free.Нет, лучше я буду бесплатно принимать у нее все роды.
Does she understand that?Она понимает, что я говорю?
She will make you a fine boy.Она вам принесет хорошего мальчишку.
A fine blonde like she is.Блондина, как она сама.
That's fine.Так, хорошо.
That's all right.Так, отлично.
What a lovely girl.Очаровательная девушка.
Ask her if she eats supper with me.Спросите ее, не согласится ли она со мной поужинать.
No I won't take her away from you.Нет, я не хочу ее у вас отбивать.
Thank you.Спасибо.
Thank you very much, Miss.Большое вам спасибо, мисс.
That's all."Вот и все.
"That's all I want to know." He patted me on the shoulder. "Leave the dressings off."Вот и все, что я хотел знать. - Он похлопал меня по плечу. - Повязку накладывать не надо.
"Will you have a drink, Dr. Valentini?"- Стакан вина, доктор Валентини?
"A drink?- Вина?
Certainly. I will have ten drinks.Ну конечно... Десять стаканов.
Where are they?"Где оно у вас?
"In the armoire.- В шкафу.
Miss Barkley will get the bottle."Мисс Баркли достанет бутылку.
"Cheery oh.- Ваше здоровье.
Перейти на страницу:

Все книги серии Хемингуэй, Эрнест. Романы

Похожие книги