– Да, поговорить. Я тоже этого хочу. Обещаю, сегодня. Но пока… – Он быстро, резко поцеловал ее и со стоном оторвался. – Надо успеть на самолет. Отсюда летит один рейс в день. И, как бы я ни хотел затащить тебя в постель, нам нельзя его пропустить. – Он взглянул на часы. – В лобби через двадцать минут.

Она согласилась. Схватив куртку, он снова поцеловал ее и вышел, оставив ее собираться.

<p>Глава 23</p>

Окруженная сияющими вершинами Чугачских гор, Кордова – милый прибрежный городок на юго-востоке Аляски. Погодное приложение сообщило Элле, что температура сейчас чуть выше нуля, но с высокой влажностью и сильным ветром ощущается как ниже нуля. Выходя из аэропорта к встречающей машине, Элла поплотнее запахнулась в куртку.

Скотт Берджесс, владелец вертолыжной компании, уже ждал их. Сухощавый и жилистый, с загорелым докрасна лицом и потрескавшимися ладонями, он долго жал руку Натану, явно очень довольный, что к нему прилетел сам Донован. Он обрадовался еще больше, когда Натан представил ему Эллу, сказав, что она пишет о нем статью для Люкс Авеню. Не задумавшись ни на секунду, Скотт тут же попросил упомянуть его в статье.

– Ты можешь найти все что надо на нашем сайте. Но, пожалуйста, не стесняйся, – и он сложил ладони как для молитвы. – Спрашивай меня о чем угодно.

– Договорились, – ответила Элла, врываясь в его минивэн, едва Скотт отодвинул скользящую боковую дверь, – так ей хотелось скорее спастись от жуткого холода. Натан сел впереди рядом с водителем.

Скотт загрузил в багажник вещи и снаряжение, сел на водительское место и повернулся вполоборота так, чтобы видеть и ее, и Натана.

– В общем, друзья, расклад такой. У нас феерический сезон. База переполнена. У меня нет ни одной свободной комнаты. В той, что заказана для тебя, – он кивнул на Натана, – можно спать вчетвером. Там кровать квин-сайз и раскладной диван. Но я на всякий случай заказал еще комнату в местном мотеле, если, – он посмотрел на Эллу, – тебе нужен отдельный номер. Я говорю это сейчас, потому что мы поедем через город и можем тогда высадить тебя до того, как поедем на базу.

Натан пожал плечами.

– Мне все равно. Я не против разделить номер.

– Если ты будешь спать на диване, – фыркнула Элла. После прошлой ночи ей было бы трудно не разделить с ним комнату.

– Отлично. Тогда едем на базу. – Скотт включил мотор.

– Что завтра? Думаешь, можно будет подняться на гору? – спросил Натан, когда они выезжали из аэропорта.

– Утром будет понятно, но пока все выглядит хорошо. Думаю, мы сможем сделать высадок восемь или около того. – Скотт пояснил Элле, что при наличии трех вертолетов и примерно трех тысяч квадратных километров пространства, поднимающегося на высоту шести километров под углом пятьдесят пять градусов, за погодой надо следить постоянно. От этого зависит безопасность пилотов, инструкторов и гостей. Любое изменение погоды в худшую сторону или малейший риск лавины – и день пропал. Никто никуда не летит.

– А это вообще очень опасно?

– Вертолыжи? Ну, это не был бы самый фееричный способ катания на лыжах, если бы это не было так, – отрезал Скотт, и Натан ухмыльнулся. Он-то знал об этом. Спуск на лыжах по нетронутому высокогорному склону может иметь тяжелые последствия. Но для тех, кто ищет адреналина в спусках с высоких гор, это было самое оно. Вершина рискованного спорта.

– А ты раньше занимался вертолыжами? – спросила Элла Натана.

– Два раза. В Сильвертоне в Колорадо и в Руби-Ридж в Неваде. Но на Аляске я в первый раз.

– И ты не пожалеешь, приятель, – пообещал Скотт.

Элле и самой случалось делать рисковые вещи, но то, что описывал Скотт, звучало жутковато. Натан мог быть опытнейшим лыжником, но она волновалась за него. И ей хотелось это увидеть. Она решила, что потом спросит, можно ли найти ей место в одном из вертолетов. Естественно, за счет Люкса.

База находилась в десяти минутах езды к северу от аэропорта, прямо на берегу. Раньше здесь находился старый консервный завод, теперь же тут были жилое здание, вертолетная площадка и ангар. Скотт сказал, что еще есть ресторан, где все едят, и баня с горячими ваннами и саунами, чтобы отдыхать после спусков.

Он припарковал машину, и они вышли.

– Вы, ребята, идите располагайтесь. Ужин будет не раньше чем через час, но вы спускайтесь, и мы выпьем пива. Я познакомлю вас с командой.

– Отлично, – Натан закинул на плечо Эллину сумку. – Я возьму.

– Спасибо, – ответила она. В спину ей ударил порыв ледяного ветра. – Господи, ну и мороз.

Скотт усмехнулся. Он вытащил сумку Натана и один из чехлов с лыжами.

– Пошли впустим даму в дом. – Натан подхватил второй чехол. Элла не могла не согласиться.

Они прошли за Скоттом в теплый дом. Это было божественно. Натан занялся формальностями.

Солнце еще не зашло, но уже смеркалось. Элла включила свет в крошечной комнате. Широкая кровать и диван занимали почти все пространство, так что, когда они все распакуют, ходить будет практически негде. Сама комната была довольно потрепанной, но уютной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бестселлер Amazon. Романтическая проза Кэрри Лонсдейл

Похожие книги