Они нашли бар за углом и заказали закуски. Элла рассказала все, что знала из того, что ей рассказали Натан и Дэмьен и что она успела прочесть за сегодня. Кроме новостей о бесплодии Дэмьена. Это была не ее тайна, и она не хотела его предавать.

Спустя три мартини для Дейви и два стакана воды со льдом для себя, Элла описала семь месяцев, прошедшие до аварии, и посмотрела время на экране телефона. Десять вечера. Ей предстояли бессонная ночь и необходимость написать десять тысяч слов – и ни малейшего понятия, как с этим справиться. Она едва могла соображать.

Дейви допила мартини и опустила стакан.

– Помнишь, ты только вернулась из больницы и спросила меня, не говорила ли ты мне там чего-нибудь, что показалось бы мне странным? Я тогда не думала, что это может иметь значение, но после того, что ты мне сейчас рассказала, может быть, это все-таки важно.

– Что это? – У Эллы закололо в груди.

Дейви наклонилась к ней:

– Ты сказала мне, что хотела бы никогда не говорить Дэмьену, что хочешь ребенка. Тогда я подумала, это из-за того, что ты переживала из-за аварии и Саймона, из-за всего. Но ты не думаешь, что…

Дейви продолжала говорить, но Элла ее не слушала. У нее тряслись руки. Она поняла, что она сделала. Элла хотела забыть не Натана. Она хотела забыть о том, что всегда хотела ребенка. Она хотела верить, что никогда не хотела детей. Как Дэмьен.

<p>Глава 32</p>

Резкая музыка ворвалась в Эллино ухо. Высунув руку из плотного кокона из одеяла и простыней, она зашарила по прикроватной тумбочке в поисках телефона.

– Алло, – простонала она в трубку, наконец найдя ее.

– Ты где? Я уже полчаса тебя жду! – раздраженно гаркнул Эндрю. Было слышно, что он расстроен. Он действительно ненавидел покупать одежду.

Элла взглянула на часы. Четверть второго. Она написала ему прошлой ночью, что встретится с ним, но забыла поставить будильник.

– Бегу. Двадцать минут. – Откинув одеяло, она потащилась в ванную.

– Как, ты еще спала?

Она не просто спала, она серьезно отрубилась. Она проспала два будильника. Она с трудом вспомнила, что действительно выключала кнопку на часах.

Она рухнула в постель в пять утра, больше не в состоянии держать голову вертикально, а глаза открытыми. Какое счастье, что она нашла черновик статьи с прошлого лета, иначе ей не удалось бы уложиться в дедлайн.

Элла встретилась с Эндрю в Эспрессо-баре в Вестфилд-Центре. Замотанная в толстовку, джинсы и угги, с глубоко надвинутой на мокрые волосы кепкой, Элла приподняла светоотражающие очки, и Эндрю улыбнулся.

– Что, трудная ночь?

– Писала до утра. Но сперва кофе.

Со стаканом ванильного латте с двойной дозой эспрессо в руке Элла повернулась к брату:

– Ладно. Покажи, что ты уже присмотрел.

Он протянул ей пустые ладони.

– Ничего.

– Совсем? Что же ты делал весь этот час?

– Ждал тебя.

– Ты безнадежен. Пошли.

Пихнув его в плечо, Элла повела брата к эскалатору, ведущему на верхний этаж, где продавали мужскую одежду.

– Расскажи пока про девочку, – сказала она, отхлебывая кофе.

– Кори? – Лицо Эндрю осветилось. Он ухватился за движущиеся перила эскалатора. – Она классная. Не, неверное. Она настоящая. – Его улыбка еще расплылась. – В ней нет ничего фальшивого, понимаешь? – Он пошевелил бровями.

– Стоп, – Элла стукнула его в грудь. – Нечестно.

Эндрю посерьезнел.

– Она не похожа на других девушек, с которыми я встречался.

– Хочешь сказать, у нее есть мозги? – поддела его Элла.

– Завышенные ожидания, – отрезал он. – Понимаешь, многие из тех, с кем я работал, очень много хотят за небольшую работу. А Кори – нет. Она работает на износ. – Он скривился и откашлялся. – Прости. Я хотел сказать, она въезжает. И заслуживает всего, что получает. Она искренняя с другими. В общем, классная, как ни посмотри.

– И вы уже два месяца встречаетесь? Как это ты мне раньше не рассказывал?

– Она занимается маркетингом в «Талберт и Дин».

Элла нахмурила брови.

– Это они стали твоим инвестором?

– Угу.

– А.

– Мы это не афишировали, но теперь, когда все стало всерьез, мы больше не хотим прятаться. Как там всегда говорила тетя Кейти: «Честность – лучшая политика», да? – Он пихнул Эллу в бок.

– Ну мне-то ты мог бы сказать.

– Я хотел, но… – Он пожал плечами. – Тебе самой хватало. Я не хотел добавлять.

Эскалатор привез их на мужской этаж. Элла коснулась руки брата.

– Я рада за тебя.

– Спасибо. Я хочу вас познакомить.

– Я тоже. Куда ты ее сегодня пригласишь?

Эндрю засунул руки в карманы джинсов.

– Не знаю. Куда-нибудь поужинать? А потом, может, в джаз-клуб?

– Впечатляет. Маленький братик вырос.

– Ну, когда-то это должно было случиться. – Он фыркнул. – Могу уже вести себя соответственно возрасту.

– Не, мне ты нравишься таким, как сейчас. Пошли посмотрим, что у них тут есть. – Она оглядела спортивную майку Эндрю, расстегнутую толстовку, выцветшие свободные джинсы и кеды конверс. Волосы у него были спутаны даже для серфера, а борода и усы давно не видели стрижки.

– Тебе нужна рубашка на пуговицах и темные джинсы. И я настаиваю, чтобы они были узкими. – Она указала на его обвислый зад. – И пиджак тоже будет нелишним.

При упоминании пиджака Эндрю побледнел.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бестселлер Amazon. Романтическая проза Кэрри Лонсдейл

Похожие книги