Пророк изобразил изумление. — Последнее, что я помню, — это пьянка… в Провансе.
Матрос пожал плечами. — Бывает капитан, бывает.Такое часто бывает. В Крыму тебе станет лучше. Не пережива
Какой ещё капитан? — пронеслось в голове Пророка.
Солнце клонилось к закату, окрашивая древние стены Севастополя в оттенки золота и багрянца. Пророк и Сахиби Алов, утомленные долгим путешествием, осторожно пробирались по узким улочкам города, стараясь не привлекать к себе лишнего внимания.
— Нам нужно найти безопасное место для ночлега, — прошептал Сахиби, настороженно оглядываясь по сторонам. — Я чувствую чье-то присутствие.
Пророк кивнул, его глаза сканировали окрестности. Он знал этот город, но многое изменилось с тех пор, как он был здесь в последний раз, еще будучи дворянином Барклаем.
Внезапно воздух словно сгустился, и Пророк почувствовал знакомое покалывание магии.
— Пригнись! — крикнул он, толкая Сахиби в сторону как раз в тот момент, когда над их головами пронеслась вспышка энергии.
— Барклай! — раздался громкий голос. — Мы знаем, что это ты!
Из тени вышел высокий мужчина с пронзительными глазами. Виктор Крид. Пророк напрягся, готовясь к бою.
— Сахиби, беги! — крикнул Пророк, выставляя перед собой защитный барьер.
Но Крид не атаковал. Вместо этого он поднял руки в примирительном жесте.
— Подожди, Барклай. Я не хочу драться. У меня есть предложение.
Пророк замер в замешательстве. Что-то в голосе Крида заставило его насторожиться еще больше.
— Какое предложение может быть у ликвидатора? — спросил он, не опуская щита.
Крид улыбнулся.
— Я тот, кто видел твои способности в Океании. Ты нужен нам, Барклай. Твои таланты растрачиваются впустую.
Пророк почувствовал, как земля уходит из-под ног. Он ожидал чего угодно, но не этого. Сахиби встал рядом с ним, готовый поддержать друга.
— А если я откажусь? — спросил Пророк, зная ответ.
— Тогда охота продолжится, — ответил Крид, его глаза блеснули в сумерках. — Но подумай хорошенько, Барклай. Ты можешь многое изменить, встав на нашу сторону.
Пророк молчал, его лицо не выдавало ни единой эмоции. Внезапно он повернулся к Сахиби Алову и едва заметно кивнул.
— Прощай, Крид, — бросил Пророк через плечо. — Твое предложение не для меня.
В тот же миг Сахиби Алов взмахнул руками, и воздух вокруг них закружился огненным вихрем. Крид отшатнулся, прикрывая глаза от внезапной вспышки пламени.
— Барклай! Не делай глупостей! — крикнул он, но его голос потонул в реве пламени.
Когда огонь рассеялся, Пророка и Сахиби уже не было. Они исчезли, словно растворились в воздухе, оставив после себя лишь легкий запах дыма и озадаченного Крида.
— Ловко, — пробормотал Крид, оглядываясь по сторонам. — Но это еще не конец, Барклай. Мы еще встретимся.
Тем временем Пророк и Сахиби Алов уже мчались по узким улочкам Севастополя, петляя и путая следы.
— Куда теперь? — спросил Сахиби, не сбавляя темпа.
— Туда, где нас не будут искать, — ответил Пророк. — У меня есть одна идея, но нам нужно выбраться из города.
Они продолжили свой путь, растворяясь в сумерках древнего города, оставляя позади преследователей и неожиданные предложения.
Пророк и Сахиби Алов продолжали свой стремительный бег по извилистым улицам Севастополя. Ночь постепенно окутывала город, предоставляя беглецам дополнительное укрытие.
— Сюда, — прошептал Пророк, резко сворачивая в узкий проулок.
Они оказались перед старой, покосившейся дверью. Пророк быстро осмотрелся и, убедившись, что за ними нет хвоста, трижды постучал в определенном ритме. Если варить памяти этого тела то здесь ему точно не откажут.
Дверь приоткрылась, и из-за неё выглянуло морщинистое лицо старика.
— Кто… — начал он, но, увидев Пророка, осекся. — Барклай? Не может быть!
— Здравствуй, Михей, — тихо произнес Пророк. — Нам нужна твоя помощь.
Старик колебался лишь мгновение, затем широко распахнул дверь.
— Быстрее входите, пока вас не заметили.
Оказавшись внутри, Пророк и Сахиби смогли перевести дух. Комната была заставлена странными приборами и заполнена запахом трав и древних фолиантов.
— Ты всё ещё занимаешься алхимией, Михей? — спросил Пророк, оглядываясь.
— А ты всё ещё влипаешь в неприятности, — проворчал старик. — Кто твой спутник?
— Это Сахиби Алов, мой друг и… ифрит, — представил Пророк.
Глаза Михея расширились от удивления.
— Ифрит? Барклай, ты никогда не перестаешь меня удивлять. Но сейчас не время для расспросов. Что случилось?
Пророк кратко обрисовал ситуацию с Кридом и его предложением.
— Нам нужно покинуть город незаметно, — закончил он. — У тебя есть идеи?
Михей задумчиво почесал бороду.
— Есть одна, но она рискованная. Слышали о подземных туннелях Севастополя?
— Подземные туннели? — переспросил Пророк. — Я слышал о них, но думал, это всего лишь городские легенды.
Михей усмехнулся, его глаза заблестели.
— О, они более чем реальны, мой друг. Эти туннели — наследие древних цивилизаций, и они пронизывают весь город. Большинство о них не знает, а те, кто знает, предпочитают держаться подальше.
— Почему? — спросил Сахиби, чувствуя, как по спине пробежал холодок.