Осознав, что едва не налетел на одного из преподавателей, Вэйр резко остановился. А потом поднял голову и обомлел, мгновенно узнав одетого в черные одежды мага, который смотрел на него со смесью снисхождения, понимания и легкого удивления.
— Ну здравствуй, беглец, — хмыкнул мастер Викран при виде оторопи ученика. — Я гляжу, тебя совсем замучили, раз ты не смотришь на тех, кому оттаптываешь ноги.
— Извините, лер, — поспешно отступил юноша, неловко уставившись на испачканные сапоги преподавателя. — Я вас не заметил.
— Пойдем-ка, надо поговорить.
Вэйр вскинулся, собираясь выпалить насущный вопрос о родителях, но маг уже отвернулся и двинулся прочь, не заботясь о том, следует ли за ним взволнованный ученик. И удалялся он так стремительно, что спохватившийся юноша смог нагнать его лишь у выхода в парк. После чего пристроился за спиной и, затолкав рвущееся наружу беспокойство, заставил себя идти спокойно.
Они в молчании вышли на улицу. Неторопливо проследовали к оранжерее, однако внутрь заходить не стали — вместо этого в последний момент свернули и углубились в академический сад. И только дойдя до одной из самых далеких скамеек, надежно скрытой от посторонних взглядов, остановились.
— Садись, — велел маг, устанавливая вокруг них купол молчания. — У меня к тебе появилось несколько вопросов.
Вэйр послушно опустился на жесткое сиденье, но мастер Викран отчего-то не торопился продолжать разговор. Вместо этого он какое-то время просто стоял, со странным выражением изучая взволнованное лицо юноши, и, на мгновение прикрыв глаза, вдруг тихо позвал:
— Шипик, ты здесь?
На глазах у изумленно дрогнувшего парня из-под земли возле сапога мага показались уже знакомые корешки.
— Проследи, чтобы нам не помешали.
Вездесущий игольник проворно убрался, но Вэйр был уверен — теперь во всей округе вряд ли найдется смельчак, который рискнул бы влезть в этот уголок сада. А если и найдется, то разумный куст… точнее, это уже и не куст вовсе, а нечто совершенно непонятное… тут же отвадит любопытных.
Странно только, что мастер Викран общается с ним, как с равным. Странно, что игольник так охотно исполняет просьбы боевого мага. Значит ли это, что непримиримый Шипик его не только знает, но и полностью доверяет?
Юноша с неожиданным беспокойством подметил непонятные искры в глазах повернувшегося мага и замер, когда неподвижный взгляд этих глаз буквально пригвоздил его к скамье.
— Рассказывай, — весомо уронил маг.
— О чем, мастер Викран? — удивленно посмотрел Вэйр.
— Расскажи еще раз, как ты попал на корабль. Обо всем, что делал или пытался сделать, когда творил портал. Но особенно я хочу знать о том, как ты жил последние три недели и не случалось ли с тобой каких-либо странностей.
Юный маг мгновенно насторожился.
— Это важно, Вэйр, — нахмурился охранитель. — Настолько, что у меня есть основания опасаться за твое здоровье. Прости, что не предупредил, но тогда я понятия не имел, в чем дело. И не думал, что, приводя тебя в академию, рискую еще больше, чем где бы то ни было.
— Мастер, о чем вы говорите?!
— Ты в опасности, — обронил маг. — Сейчас эта угроза стала меньше, но я хочу убедиться, что ее действительно нет. В противном случае мне придется искать способ вытащить тебя отсюда в самое ближайшее время.
Вэйр помрачнел: чудные новости. В последние дни подобная мысль уже приходила ему в голову, но он до последнего надеялся, что сгущает краски и что неведомый маг, участвующий в похищении людей, был один. И что этот гад не имел над собой высокого покровителя, чьими усилиями вся эта мерзость так долго оставалась за пределами внимания Ковена.
— Это как-то связано с Краттом? — наконец разлепил губы юноша.
Маг кивнул.
— Точнее, с его нанимателем.
— Что с ним?
— Мертв. Но ниточки еще остались. И я не могу сказать с уверенностью, что они не тянутся сюда, в академию. Тебе придется быть осторожным. Не исключено, что на тебя попробуют… воздействовать.
— Уже попробовали, — буркнул юноша, сжав челюсти, и у мастера Викрана недобро сверкнули глаза.
— Кто? — казалось, его голосом можно было замораживать океаны, а синие радужки стали двумя кусками льда, о который можно запросто уколоться. — Когда? Каким образом?
Вэйр помрачнел еще больше. На мгновение он заколебался, размышляя, а может ли он доверять этому человеку. Но потом взглянул на его бесстрастное лицо и неожиданно понял: может. И это так же верно, как то, что солнце встает на востоке, а заходит на ночь строго на западе.
— Вы узнали, что с моими родителями?
— Они живы, — немедленно ответил маг. — Но об этом потом. Сперва говори, что с тобой случилось, а после я решу, как много могу тебе открыть.
ГЛАВА 15