И впрямь, вернулся он быстро. Неся в руках пару дубин. Не иначе, побитых воином коротышек обчистил. Ту палку, что поменьше, сестре отдал. Вторую взял на изготовку, покачивая в руках, будто примеряясь, и кивнул Муайто. Типа готов.

Свелка, хоть и посмотрела на брата недоверчиво, от оружия отказываться не стала, взяла. Правда, деревяшку ухватила так неумело, что зашибить ей, наверное, смогла бы лишь крысюка. И то уже дохлого.

Но тут Клорк прав: пусть себя при деле чувствует. Может, бояться меньше будет.

Выстроились, как и прежде. Муайто во главе отряда, за ним Клорк и сестра его. Плинто с Прутом замыкающими пошли. Несколько шагов, и вот он впереди — большой, освещаемый факелами зал.

Муайто сперва осторожно выглянул из-за края прохода. Обернулся:

— Повезло, мало их там. Рука воинов и руки четыре умертвий.

Ничего себе мало! Прут покрутил головой, подвигал плечами, разминаясь и настраиваясь на драку. Плинто, повторяя за ним, тоже принялся активно двигаться и даже присел пару раз. Лицо его сейчас было бледным-бледным. Почти как у детей человеков. Он с сомнением уставился на свой кинжал, перевёл взгляд на дубину Прута:

— Может, поменяемся? Как-то я не очень с ним, — он протянул кинжал Пруту.

— Не, — замотал головой тот. — Моя дубина для тебя тяжела будет. Выдохнешься за пару взмахов. — Вроде неплохо обосновал. Хотя, если честно, он и сам не представлял себя тыкающим кинжалом в коротышек. Уж лучше дубиной. Лишить ударом сознания — это всё же не убить. Не готов он был пока к этому. Стыдно, конечно, но не готов. — Просто присматривай за мной. Я буду за двоих отмахиваться, но если кто сзади подберётся ко мне — бей его, куда дотянешься.

— Всё решили? — окликнул их Муайто. — Готовы? Тогда выходим.

Вышли. И устремились через весь зал к противоположной стене, где чернел один из множества выходящих в пещеру проходов.

Заметили их быстро. Коротышки подняли шум-гам, замахали копьями и дубинами, но в бой даже и не подумали кидаться, разбежались в стороны.

Зато, повинуясь властному окрику хмурого коблитта в смешной меховой шапке, навстречу маленькому отряду развернулось и направилось разномастное и оттого ещё более зловеще выглядящее войско мертвяков.

<p>Глава 21</p>

Муайто даже и не подумал вести свой отряд напролом, в самую гущу врагов.

— За мной! — крикнул он. — Бежим как можно быстрее!

И рванул левее, в обход толпы умертвий, надеясь проскочить между ними и несколькими коблиттами, отбежавшими было к самой стене пещеры.

Вот и славно, пускай к скале жмутся, под ногами не мешаясь.

Ан нет. Заметив нехитрый манёвр беглецов, коблиттский шаман выкрикнул короткий приказ, и коротышки, неохотно отлипнув от стены, кинулись отряду наперерез. Умертвия тоже развернулись и двинулись к ребятам — к счастью, не так резво, как серые карлики.

Но всё равно проскочить мимо всех — это у отряда вряд ли могло бы получиться.

— Скорее! — заорал Муайто, пронзая первого из напавших на него коблиттов копьём, а второго мощным ударом ноги отшвыривая прочь.

Куда уж скорее?! И так мчались со всех ног! Ладно хоть Муайто пёр как таран и принимал на себя все удары коротышек, успешно отбивая их. Ребятам только и оставалось, что следить за приближающимися справа мертвяками.

А те неожиданно ускорились и бросились в атаку тоже чуть ли не бегом. Хорошо, что часть мёртвого войска осталась уже позади. Да и бегущие мертвяки малость подрастянулись, не всей оравой пёрли. Прут отлично помнил, как завяз тогда в зажавшей его толпе.

А эти умертвия ещё и вооружены неплохо оказались. Размахивали ржавыми мечами и кинжалами, чудом друг другу головы не снося.

Ещё миг, и первые уже окажутся рядом.

— Все к стене! — с коротышками Муайто легко разделался и остановился, чтобы встретить набегающих мертвяков. — Мимо меня все к проходу бегите! Я этих задержу!

Плинто толкнул вперёд замешкавшуюся белобрысую парочку, направляя детей человеков за спину воина.

А тот горизонтальным взмахом копья рассёк сразу нескольких кинувшихся на него мертвяков. Обратным движением оружия подковырнул ноги ещё одному, опрокидывая навзничь. Ухватил копьё обеими руками, держа его поперек груди, — и протаранил ещё двоих, отбрасывая их назад, под ноги набегающим дохлякам.

Прут тоже саданул дубиной по лбу жутко оскалившемуся мертвяку. Ещё одному заехал по тулову, но лишь изменил тому направление движения, благо отправив не под ноги своим же друзьям, а в другую сторону. Точнёхонько под секущий удар муайтовского копья.

Следующему мертвяку, очень даже внушительного роста, мальчишка решил пройтись дубиной по коленям. Удачно. Замахнувшийся мечом здоровяк завалился набок, и следующий удар Прута пришёлся по сушёной черепушке. Меч умертвия звякнул прямо под ногами у парня, и Прут, не раздумывая, заметнул со всей дури дубиной в очередного дохляка. Быстро наклонился и подхватил с пола клинок.

Ржавый, тупой, но вполне ещё крепкий. Разве что рукоять немного повреждена. Ну да ничего, сойдёт. А рубить мечом умертвий, в отличие от коротышек, Пруту было не так страшно и противно: всё равно они дохлые уже все.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения Прута

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже