Ставшее любимым кресло, большая тактическая голограмма перед ним и почти всё под контролем, дела идут успешно. Почти все проекты удаётся успешно реализовывать, конечно есть некоторые издержки и шероховатости. Но в конце концов, что значат несколько жизней по сравнению с могуществом всей расы. Замигал индикатор вызова от секретаря, верная Миранда, правая рука, единственная во всей организации, которой он доверял почти абсолютно. Умная, принципиальная, храбрая, настоящий рыцарь без страха и упрёка, беззаветно преданная ему и их делу. Этакий думающий фанатик, при должном управлении горы свернёт, для таких нет слова невозможно.
— Да, Миранда?
— Сэр, прибыл глава проекта «Песчаный червь» у него есть какая-то информация, проект пришлось временно свернуть.
— Вот как? Хорошо, мисс Лоусон, проводите его в малый конференц-зал. — Ответил мужчина, встал с кресла и вышел из кабинета. Пройдя длинным коридором, он свернул в один из боковых проходов и через минуту, открыв неприметную дверцу, оказался в малом конференц-зале. Там, сидя на стуле, маялся невысокий взлохмаченный человечек в будто бы измятом унике, хотя как можно измять композитную ткань Джек не понимал, но однако же. Рядом с ним, напоминая греческую статую, застыла Миранда. На её лице застыло выражение лёгкой брезгливости.
— Здравствуйте, мистер Джордан. Чем же вы хотите меня порадовать? — Сказал Джек.
— Проект пришлось свернуть, сэр, нас чуть не поймали! — Ответил тот.
— И в чём же причина? Как вы умудрились это допустить?
— Мы не понимаем, сэр, но они как-то догадались, что это засада! И они перебили молотильщиков!.. Использовав какого-то запредельного биотика.
— Да-а-а-а?! И как же подобное произошло? У вас есть доказательства?
— Голозапись, сэр. Синтезированная виртином комплекса с камер наблюдения за проектом.
— Показывайте! — Сказал Джек, и одна из стен превратилась в голоэкран.
Появилась картинка, на которой видны садящиеся корабли, только плохо понятен их тип. Маскировка скрадывает обводы и вообще они кажутся странными.
— Что за корабли? — Спросил он.
— Мы не знаем, сэр, но похоже это фрегаты нового типа.
— Хм, ладно.
Вот корабли сели, скрывшись за холмами, и через некоторое время показались БМП, самые обычные «Гризли». Вопреки ожиданиям, машины не пошли в долину, а остановились у скальных выходов. Дальнейшее сильно удивило их всех, даже Миранду. Десант начал оборудовать позиции, после чего один из биотиков установил какой-то прибор на скале у посёлка и гигантскими прыжками вернулся к своим.
— Остановите запись. — Сказал Джек. — Что за прибор установил десантник, и Миранда, насколько высокий потенциал у него как у биотика на твой взгляд?
Первым ответил учёный. — Они установили импульсный звукометрический сканер.
— Что-что? — Переспросил мужчина.
— Колотушку, сэр! — Ответила девушка. — И на первый взгляд биотик потенциала 8–9 по стандартной шкале.
— Ага, что же, ладно. Давайте смотреть дальше. — И просмотр возобновился. Убийство десантниками двух относительно небольших молотильщиков привлечённых звуковыми импульсами «колотушки». Ничего сверхъестественного, не выявило. Однако произошедшее дальше, повергло Призрака в шок. Миранда же, выглядела просто потрясённой.
— Ну, что скажете, мисс Лоусон? — Спросил он.
— Это нечто потрясающее, сэр! Воздействия такой мощности недоступны флотским биотикам и вообще не доступны людям. Что-то близкое демонстрировала до своего бегства подопытная «Ноль», да и то, я даже на её счёт сомневаюсь.
— Да, жаль что камеры на стороне десантников были повреждены звуковыми ударами и мы не увидели кто же из флотских отличился. Что же, мисс Лоусон, вот вам задание, выясните, что там были за корабли и кто входил в экипаж. Попробуем вычислить уникума.
— Хорошо, сэр, но это может потребовать много времени и денег, у нашей организации слишком мало возможностей на Пятом флоте.
— И что мисс Лоусон, чем сложнее задача чем слаще приз. Действуйте, Миранда, и да, с чего вы взяли что корабли принадлежат Пятому флоту?
— Если это фрегаты нового типа, то их пока используют лишь два флота Первый и Пятый, остальные в очереди. Но Первый флот не действует в разведанных созвездиях, Тау Артемиды же зона ответственности Пятого флота, так что всего лишь логика, сэр.
— Вы умница, Миранда, а вы, Джордан впредь будьте осторожны и предусмотрительны, не надо считать военных Альянса дураками. Это совсем не так. Разверните исследовательскую станцию в другом месте и повторите эксперимент.
— Но, сэр, у нас нет разведанных гнёзд молотильщиков!
— Так найдите их, Джордан! Действуйте, господа и дамы, по достижении результата, доложите мне. Вы всё поняли?
— Да, сэр! — Ответили мужчина и девушка хором.
Джек развернулся и ушёл к себе в кабинет.
Ненависть и её последствия.
Женька (Станция Арктур 10 декабря 2379 г.)