(Орден Бинэ Гессерит отчетливо сознавал, что Гильдия никогда не пойдет на прямой саботаж добычи специи, так как навигаторы Гильдии, имеющие дело с феноменами высших измерений, зависели от специи целиком и полностью, ибо малейшая ошибка в определении маршрута могла обернуться непоправимой катастрофой. Известно было, что навигаторы Гильдии не могли контролировать добычу специи без того, чтобы установить такую связь. Очевидный вывод: какая-то высшая сила контролирует деятельность источника специи.)
Перед лицом таких фактов приходишь к неизбежному заключению, что поведение ордена Бинэ Гессерит в этих делах было производным высшего порядка, о котором они совершенно ничего не знали.
Таков итог, сумма, подготовленная агентами ордена в ответ на требования леди Джессики, выдвинутые ею сразу после событий на Арракисе. Беспристрастность этого доклада выводит его ценность за всякие рамки обыденного опыта.
Новая глава. Алия и гхола Дункана Айдахо
Бесстрастно изучая гхола, находившегося в аудиенц-зале, Алия вдруг подумала, что он совершенно лишен религиозного чувства. Религиозность неведома этому человеку. То, как безмятежно переносил он творящийся вокруг хаос, наполнило ее печалью.
В распоряжении Алии была память женских предков Дункана по материнской линии, и она советовалась с ними, чтобы найти ключи к этому живому существу, плоть которого была плотью старого друга. Подозрительность нарастала, и Алия поняла, что подпадает под власть предрассудка.
Алия-Джессика всегда думала о Дункане, как о человеке, которого стоило уважать за то, каков он сам – не за знаменитых предков и не за происхождение с определенной планеты, а за то, что он представляет собой: храбрец, самостоятельный человек, способный сам постоять за себя. Таковы, в массе своей, были люди, ставшие друзьями Дому Атрейдесов.
Теперь же она отбросила все предвзятые мнения. Это был не Дункан Айдахо. Это был
Стоя на ступенях алтаря, она обернулась и через голову гхола взглянула на навигатора Гильдии и его сопровождающего. Посол, плававший в оранжевых парах меланжа внутри своего бака, казалось, был доволен ситуацией, которая, вообще говоря, совершенно не могла его устраивать.
– Вы правильно меня поняли, посол Эдрик? – резко спросила она. – Не стоит так легко относиться к моим подозрениям. Возможно, мне придется удержать вас в качестве заложника, пока я буду искать и уничтожать ваши фрегаты.
– Позвольте мне напомнить сестре Императора, что я – посол, – сказал член Гильдии. Он развернулся, удобно расположившись в баке, расплывчатая фигура уставилась на Алию заплывшими, почти закрытыми глазами. – Мне нельзя угрожать, избежав серьезных последствий. Любой цивилизованный человек в Империи осудит вас за такие действия.
– Ментат, – сказала Алия, – что означает этот лепет?
Но она и сама, произнося эти слова, знала, что имеет в виду посол. Есть предел той силы, которую могут использовать даже самые могущественные люди, не навредив самим себе.
– Вы действительно нуждаетесь в моем ответе? – спросил Дункан.
Она отрицательно покачала головой. Доказательства были здесь, их было множество, и оставалось только удивляться, почему она не видела их до сих пор. В памяти словно рыба на поверхности бушующего водоворота всплыла одна из аксиом Бинэ Гессерит: «Сосредоточенность на одном ощущении в ущерб другим опасна. Избегай этого». Оракульское предвидение – это ощущение, поняла она. Оно ослепило ее, и она перестала замечать то, что видно невооруженным глазом. Примитивные формы окружали ее, кишели вокруг: в деньгах, в культуре, в общественных отношениях. А мобилизованное население ложилось под правительство.
Разве можно такое допускать?
Каждое злоупотребление власти должно обращаться против нее самой, злоупотребления накапливаются, чтобы взорваться в насильственном перевороте.
Алия взглянула на посла Гильдии и поняла, что смотрит на мученика. Он был готов – помазан на мученичество. Он был жертвой, которую Гильдия приносила на алтарь своей жажды власти.