Эти слова, заставили Ахрада разозлится. Бросая гневный взгляд на Шайрис.
— Я могу повторять это бесконечно, Суфи. И мне плевать, что будет. Я вас не боюсь. Также, как не боятся многие, — смело произнесла Аринда. — Вы, лишь тень того, кто был на вашем месте. Посмотрите до чего вы опустились? Лежите тут и ничего не делаете, пустив всё на самотёк. Будто всё разрешится, само собой.
— Будто есть те, кто может мне помочь… — вновь бросил Ахрад.
— Вы их даже не искали.
— Искал! Много времени потратил и ничего! Ни-че-го! У меня остался только титул и всё, больше ничего! Мне оставалось лишь идти на поклон к королю, но…
— … Боялись, что популярность Айнза Оал Гоуна, затмевающая вашу и его влияние на правителя, наверняка заставит последнего, отказаться от вас. И сделать это демонстративно, чтобы видели и знали все, — дополнила Шайрис. — А других вы слушать не хотите, думая, что вас хотят подставить. Теперь уже все и вся.
— Да… — пробормотал архимаг.
— Вы ошибаетесь, Суфи. Вы не обратились ко всем, кто может вам помочь. — опровергла его слова женщина. — А как же южная знать?
— Нет уж. У них своя специфика взаимоотношений, в которой мне всегда было тяжело разбираться. Тем более, я не знаком с герцогом Варгосом — тем же тоном говорил Ахрад.
— Правда? А вы знаете, что сейчас говорите с представителем южной аристократии?
Эти слова, заставили Суфи напрячься, внимательно посмотрев на дворянку.
— Погодите-ка…Шайрис? Шайрис… Вы жена маркиза Агота Шайриса? — попытался угадать старик.
— Его сына, Реома — недовольно ответила дворянка.
— Значит, вы всё же из Высшего Дворянства… — окончательно понял Ахрад. — Ну так, что может быть нужно от меня, вам?
— Не мне, Суфи. А тому, кто меня послал, — снова опровергла его слова Аринда. — Лидеру почти всей южной знати, главе одного из влиятельнейших родов Холлфорда, герцогу Кастору Варгосу.
Услышав это имя, Ахрад напрягся гораздо сильнее. Если на него обратил внимание такой человек и у него есть к нему просьба. А может быть вовсе не просьба. Он должен быть внимать каждому слову этой дворянки.
— И что же герцогу от меня нужно? — уже серьёзным тоном спросил Ахрад, усевшись на диване. Сосредоточив всё своё внимание на Аринде.
— Ваши способности, конечно, — легко ответила женщина. — Есть одна проблема, с которой не могут разобраться ни наёмники, ни авантюристы. Есть погибшие, а потери многих наших аристократов, сильно растут. Риски слишком велики, особенно после недавних событий. В такой ситуации, только человек ваших талантов, может нам помочь.
Не поняв сути ситуации, которую излагала Аринда, старик всё же спросил:
— Можете изложить более подробно?
— Что-то вы не были расположены к разговору, Суфи — расстроенно протянула женщина. — Хамили, выставлялись и выпроваживали меня…
— Аринда, я…
— Похоже, вас даже не заинтересует и особое предложение от Его Превосходительства, — продолжала дворянка. — Придётся мне доложить ему, что королевский архимаг, ответил на его щедрое предложение отказом. Да к тому же, нагло прогнал его посланника…
Испуганный архимаг подскочил с места и поклонился своей гостье.
— Леди Шайрис, прошу меня простить. Я не знал и не знаю проблемы. И что лично господин Варгос решил обратится ко мне… — уважительно проговаривал Суфи. — Я конечно же готов выслушать и помочь в вашей ситуации. И дополнительно, если это будет возможно, обсудить то предложение, о котором вы и сказали.
Надеясь, что его слова нашли отклик, он выровнялся и посмотрел на дворянку. На лице которой, была заметна улыбка.
— В таком случае, слушайте очень внимательно…
Боватский Лес всегда был одним из самых опасных мест Холлфорда. По уровню опасности, он уступает лишь Алдруисскому Лесу, где монстров больше, и они сами, более сильные. Оба этих места выводили на свет разного рода существ, многие из которых, часто покидали свои ареалы обитания. Разница лежала в частоте таких случаев. Если монстры Алдруисского Леса чаще совершали нападения на ближайшие населённые пункты. То существа из Боватского Леса, делали это реже.
Вся угроза монстров как из обоих лесов, так и из других опасных мест королевства, всегда нивелировалась авантюристами и наёмниками. Действуя, как отдельными командами, так и собираясь для крупных вылазок, где могли принимать участие более пяти групп одновременно, они спасали Холлфорд от этих угроз.
Нападения монстров Боватского Леса, стали некоторой обыденность для жителей южных регионов королевства. Этому уже не удивлялись. К тому же, авантюристов часто отправляли в лес, для сокращения числа здешних монстров. Инициативность помогала несколько уменьшить угрозу, пусть и временно.
Однако, в последние полгода, даже год, была замечена тенденция усиления нападений чудовищ. При том, что нападения были не сколько более свирепыми, но скоординированными. Будто монстрами кто-то или что-то управляет. Подобное было в новинку для всех. Ведь ранее, монстры нападали разрозненными группами и никак не собирались вместе. Скорее наоборот, они убивали друг друга, чем людей.