– Ты руки вымыть не забудь от этих стёкол, – напутствовал её Мишка, когда они расходились по домам.

<p>Глава 30</p><p>Конец Удава</p>

События на пиратском острове тем временем шли полным ходом. В большой пещере страсти накалились до предела. В центре скандала оказался капитан Ставрос, хотя Удав и начал своё дознание не с него.

– Зачем вас понесло в ту бухту, где вы, как идиоты, проторчали уйму времени и проморгали всё на свете? – примерно так (в переводе на приличный язык) спросил Удав, глядя в упор сначала на Муклина-дожа, а потом на Педро Зурвана.

– Э-э… – только смог выжать из себя насмерть перепуганный Муклин – как раз такой, каким его нарисовал Энрико Санчес: растерянный, бледный круглоголовый человек, который совершенно не годился для пиратских затей.

– Почём я знал, та это бухта или нет? – энергично огрызнулся Педро Зурван. – На вид они все одинаковые. Мне капитан нарисовал, где место встречи, я туда и явился, как дурак. И Муклина туда послал, чтобы его гвардейцы не забрали в город. Такого идиота герцогу сдать – сразу всё провалить.

– А ты что скажешь, Ставрос? – опасно зашипел Удав.

– А-а у меня во время шторма снесло две шлюпки, – затараторил Ставрос. – В одной из них под банкой – то есть под лавкой – был закреплён груз. Но шлюпки совершенно одинаковые! И их могло забросить в любую бухту! Вот я и отправил часть людей в одну бухту, а часть – в другую. На всякий случай.

– Ну ты и наглец! – протянул потрясённый Педро Зурван.

– А-а разве груз был не в моём сундуке? – спросил Муклин.

– В твоём был другой груз, болван! – злобно бросил Удав. – Он, кстати, цел?

– Цел, совершенно цел! – заверил Ставрос.

– Герцог спёр лишь оружие, которым ты так хвастался, – ухмыльнулся Удав. – Вот тоже дурак! Эта твоя игрушка здесь не работает. А в сундуке лежат сокровища, на которые можно купить три его Касилии.

– Как не работает? – забеспокоился Ставрос. – То есть… как спёр? Он нашёл тайник?

– Пуст твой тайник, можешь проверить, – злорадно ухмыльнулся Педро.

Но Ставрос не успел ещё как следует расстроиться от этой новости, как на него обрушились другие:

– В кошельке у мальчишки оказалось вдвое меньше стёкол, чем тебе передали. Где остальные?

– Ну… может быть… я думаю… – Вот теперь Ставрос был перепуган даже больше, чем Муклин-дож. – Наверно, герцог половину оставил у себя в заначке.

– Герцога мы ещё расспросим, – зловеще пообещал Удав, – но думаю, что вторую половину заначил ты!

Эта беседа так увлекла всех участников, что ни один из них ни разу не взглянул в сторону крюка, на котором висел ключ от герцогских цепей. Ключ был тяжёлый, и магнит с ним никак бы не справился. Да Тому он и не понадобился. Неслышной тенью появившись ниоткуда, он вдруг подрос и легко дотянулся до крюка, снял ключ и вновь исчез. Магнит, полученный от Тюхи, он посчитал залогом удачи и держал при себе. Возвращать его дяде Лёше Том не собирался. Кто же добровольно отдаст своё счастье?

Герцога ловко и беззвучно освободили от цепей. Он даже пошутил:

– Теперь я хоть могу себе представить, каково вам с Лусьо пришлось в Замке-откуда-нет-возврата.

– Там цепи были легче, – сказал Нико, помогая ему встать.

Герцог хоть и шутил, но двигался с трудом. От неловкого движения у него из-за пояса выскользнул пистолет. Нико успел его поймать в полёте. Но был так поражён, что буквально застыл на месте.

– Так вы взяли его с собой? Но почему вы не стреляли? И почему вам его оставили? Он разряжен?

– Нет, он просто не сработал. Ни у меня, ни у самого Удава, – сказал герцог. – И оба мы так и не знаем почему.

Нико повертел пистолет в руках и печально вздохнул:

– Потому что его надо снять с предохранителя. Наверно, я забыл сказать. Вот так…

Нико повернул дуло пистолета в ту сторону, где начинался проход в большую пещеру. Оттуда вдруг раздался крик:

– Ключа нет!

Кто-то сунулся в тюремную пещерку, и Нико тут же выстрелил, но ни в кого, конечно, не попал. От грохота он сам оглох и перестал что-либо понимать. Его встряхнул Том – очень сердитый – и сказал тихо и чётко:

– Брось пистолет. Уходите. Забирай герцога – и в Зачарованный Сад. Там разберётесь, что к чему.

– А ты? – спросил Рик.

– А мне интересно, что будет дальше.

– Ну ладно, потом нам расскажешь, – кивнул Рик и тоже исчез.

Том невидимкой проскользнул к выходу из пещеры и уже оттуда – в виде сорняка – досмотрел до конца пиратскую историю.

Придя в себя от грохота, Удав грозно спросил:

– Что это было?

– Я… посмотрю, – пробормотал капитан Ставрос, который сразу узнал звук выстрела.

Бочком протиснувшись мимо громилы, он заглянул в темницу и доложил:

– Пленника нет.

При этом капитан украдкой подобрал пистолет, брошенный Нико.

– Обвалом его завалило, что ли? – проворчал Педро Зурван.

– Обвала тоже нет, – пробормотал Ставрос, бочком же выбравшись назад.

– Да что с ним разговаривать? Он во всём виноват! – выкрикнул Педро Зурван. – Камень на шею – и концы в воду!

– Не-не-не трогайте меня! Вы сами, сами виноваты! Я вам его заманил и доставил на Дырявые острова. А дальше – ваше дело!

Перейти на страницу:

Похожие книги