— Тебя и Сириуса обнаружили у школьного входа без сознания. Дамблдор был в ярости и тут же отправился в Министерство. Дементоров отозвали, но в школу нагрянул Попечительский комитет. — Как всегда грамотно и лаконично сообщила подруга.
— Старший Малфой ушел как всегда ни с чем, убедившись, что с его любимым сыночком ничего не случилось. Ты не приходил в себя неделю…
— А где Сириус? — слушая размеренную речь Гермионы, Гарри резко вспомнил о крестном. Они были там, на озере, вдвоем, но мужчины в Больничном крыле не наблюдалось. — Где он?
Ребята неуверенно переглянулись, что не могло ускользнуть от Поттера. Что-то здесь нечисто. Неужели Бродягу вернули в Азкабан или твари все же успели закончить начатое?
— Видишь ли… — нервно закусывая губу, произнесла девушка. Если подруге не хватает слов, значит дело плохо.
— Заявился Фадж с требованием выдать Блэка. Но состояние того было отвратительным, и преподаватели настояли, чтобы ему оказали медицинскую помощь, а потом уже… — делая вид, «мол, сам знаешь» развел руками Рон.
— Но Сириус не виновен! — резко подрываясь, чтобы встать выпалил парень. Устоять на ногах ему не удалось и секунды. От внезапного движения голова взорвалась невыносимой болью, и юноше пришлось тяжело опуститься на больничную койку. Сочувственные взгляды друзей были красноречивее слов. — Мне срочно нужно поговорить с профессором Дамблдором!
— Молодые люди! Кто вам разрешил беспокоить больного? Время для посещений уже давно закончилось! — сердитый голос мадам Помфри эхом разнесся по помещению. Женщина грозно стояла на выходе из своего кабинета, демонстративно уперев руки в боки. Под ее пристальным взглядом ребята поспешно попрощались, и торжественно пообещали навестить завтра, захлопывая за собой дверь.
— Гарри, дорогой, как твое самочувствие? — сменяя гнев на милость, заботливо проворковала целительница. После вопроса на прикроватной тумбочке, тут же выросла гора различных лекарственных составов. Поттер, покосившись на пузырьки, нервно сглотнул.
— Все хорошо, — подросток старался выглядеть как можно убедительней, но женщина на его отмазку только иронично вскинула бровь. Пришлось торопливо добавить. — Слабость небольшая и голова болит.
После он честно выпил все назначенные зелья и кое-как поел. Парень нудно ковырялся в тарелке с картофелем и запеченной курицей. Аппетита не было — но иначе, по словам мадам Помфри, восстановление затянется на длительный период. Ему нужно поскорее поправиться, и встретиться с крестным. С этими мыслями, Гарри залпом проглотил любимый тыквенный сок.
После ужина своим визитом его почтил директор. Подросток был очень рад видеть того, учитывая, что у него накопилось слишком много вопросов. К сожалению, тот был единственным, кто мог ответить на них.
— Здравствуй, мой мальчик! — Как всегда завел свою приторную речь Дамблдор. Хоть Поттер и любил старика, но чувствовал, что его душа — те еще потемки. — Как твое самочувствие?
— Все хорошо, профессор! — Окинув взглядом фиолетовую мантию старого мага, щедро усеянную звездами, подросток поежился. Поговаривали, что эксцентричную манеру одеваться, тот перенял у самого Гриндевальда. — Как там Сириус?
— С твоим крестным все в порядке. Его успели спасти, хотя он и был на волоске от смерти. Но Министерство требует выдать его им…
— Но он же не виноват! — Выпалил парень, спустя минуту осознавая, что бестактно перебил собеседника. Эмоции переполняли юношу через край. — Простите!
— Я понимаю твои чувства, Гарри. — Дамблдор задумчиво уставился в окно, закладывая руки за спину. Вся его фигура так и отдавала величием и мудростью. — Но невиновность Сириуса нужно доказать. А делается это не так быстро. Но могу тебя успокоить: до конца расследования, он будет находиться в Хогвартсе.
— Почему, профессор? Они ведь считают его опасным? — Факт того, что крестный будет рядом, несказанно обрадовал подростка. Но логика Министерства вызывала недоумение. Только бы крестному не устроили ловушку: заявят, что тот напал на кого-то из учеников, например….
— Видишь ли… Случились кое-какие неурядицы с представителями Азкабана. — Директор и сам пребывал в недоумении, когда Фадж сообщил ему, что «лорд» не вышел на связь. Где того черти носили никто не знал. Альбус еле заметно нахмурился — ему один раз довелось столкнуться с главой дементоров и эта встреча была самой неприятной в его жизни. — Но в скором времени все разрешится. Мне пора, Гарри. Отдыхай!
— Профессор, я хотел спросить, а кто нас спас? — Этот вопрос мучал парня с момента пробуждения. Никто не говорил ему, как он сюда попал. А без посторонней помощи они не смогли бы добраться до Хогвартса.
— Спас? Мы нашли тебя с Сириусом у входа. — Обернувшись у самых дверей, ответил старик. — Но на заднем дворе находился Клювокрыл. Скорее всего именно он принес вас… Поправляйся, Гарри!
— Всего хорошего, профессор! — Попрощался в ответ Поттер и задумался. Но ведь там был чей-то силуэт. А может и правда гиппогриф прилетел… Хотя вряд ли тот смог бы победить стольких дементоров. И почему те не привели приговор в исполнение?