Завидев на улице скучающего парикмахера, докуривавшего сигарету, я решился подстричься. Мастер не задавал много вопросов. «Бороду побрить? Брови подстричь? Вам коротко? Гелем пользуетесь?» Говорил он конечно на итальянском языке, подстригал уверенно, но без спешки. Спустя десять минут работы, он побрызгал меня одеколоном, припудрил кисточкой и поинтересовался:
— Так, сеньор?
— Си! — ответил я.
— Мою сеньору подстрижёте?
— С женщинами не работаю, извините!
Меня же всё устраивало, даже, несмотря на скорость. Цены в парикмахерских практически везде одинаковые — десять евро. Женскую цирюльню мы так сегодня и не встретили.
Городок нам определённо нравился: чистый, спокойный, самобытный, просторный. Жаль, что на знакомство с ним отведено так мало времени. Уложив ребёнка спать, мы поднялись на крышу наших апартаментов. Сев в мягкие кресла с подушками, мы дегустировали вино региона Трапани, сёрфинговали Интернет и слушали крики крупных белых чаек, которые усевшись на перила крыши соседних домов, активно переговаривались между собой. Их «беседу» можно было принять за нечто среднее между мяуканьем, кваканьем и гавканьем.
Трапани — Тампере
День начали с часовой пробежки по городской набережной. Вчера нам повстречалось несколько десятков любителей трусцы. Сегодня утром их стало на порядок больше. Итальянцы любят общаться и даже бег не может ограничить их в этом удовольствии. Они и нас периодически приветствовали на ходу словами: «
Лёгкий завтрак и опять сбор в дорогу. Мы с трудом «вмещаемся» в заявленные на сегодня шестьдесят пять килограмм багажного веса на троих. Кое-что можно надеть на себя, кое-что положить в карманы одежды. Лимоны, как балласт, с которым если что, не жаль расстаться.
Автобус прибыл на конечную остановку за тридцать минут до отправления. Проехав по городским закоулкам и собрав человек десять пассажиров, мы выехали загород. Я наблюдал за водителем, который левой рукой держал баранку руля, а пальцами правой чатился на коммуникаторе в Твиттере. Лишь при переключении передач он откладывал его в сторону. На прямых участках дороги скорость достигала 90 км/час. Отчаянный народ — сицилийцы!
Вот и аэропорт Bigi, скромный, чистенький, аккуратный. По рекламе ощущается доминанта авиакомпании Ryanair. Практически без очереди зарегистрировали багаж, работница компании не заостряла внимание на небольшом перевесе в полтора килограмма. Ручная кладь не взвешивалась, дамские сумочки и пакет с тёплыми вещами остались также без внимания. Кофе, мороженое, канолики напоследок и — на досмотр. Всё прошло без эксцессов! В зале ожидания пассажиров ещё немного. До вылета — два часа. Работает кафе, открыт магазин. Он не относится к duty free, но на входе в него висит объявление (на четырёх языках), что купленный здесь товар можно дополнительно брать с собой в салон авиакомпании Ryanair. Уточняю это ещё раз у продавца.
Цены в нём отличаются, и, как правило, в большую сторону от магазинных, особенно на всяческие «типичные сицилийские» продукты: сушеный тунец, сублимированный мармелад, оливковое масло, пасту из каштанов, фисташек, орехов, на мёд и прочее. Но вино, обычна паста (спагетти), сыр — относительно доступны.
Перелёт предстоит долгий — почти четыре часа. Мы хорошо подготовились: бутерброды, яблоки, апельсины, печенье — это всё можно проносить с собой на борт. Вскоре приземлился самолёт, прилетевший из Триеста. Пассажиры вышли по автономному трапу и направились в здание аэропорта. Через несколько минут объявили о нашей посадке на этот же борт. Вот так живут лоукостеры, извлекая таким образом прибыль (
Сардиния (Sardegna)
Бонифачио — Санта-Тереза Галуа
Сегодня — день отъезда на Сардинию. После традиционной утренней пробежки и завтрака оперативно собрали вещи, оплатили проживание в кемпинге (
За пятнадцать минут до отплытия началась посадка пассажиров и заезд автотранспорта на паром. Внутри достаточно комфортно. В просторном холе уютного кафе работает кондиционер, цены отличаются от французских (