— щит прилива! — с лёгкостью отразив две косы она подняла руку к потолку, а в этот момент ледяной клинок держала уже не обычная рука. Тело Лю Ки на половину обратилось прозрачным льдом, отчего он стал отдавать туманом, отливающая лазурью белая гладь клинка метнулась к небу.

— меч стужи! — эхом разлетевшиеся боевые кличи повлияли на артефакты, отчего все ощутили смешение в воздухе бушующей энергии воды и сковывающей энергии льда.

— усиливающие атрибут волшебные орудия невероятны. — с придыханием наблюдал за преображением капитан Пань, паук не отреагировала с воодушевлением его атаки сосредоточились на паре собирающих мощь культиваторов, но не тут то было, Пань и Чэнг с удвоенными усилиями активировали все свои самые энергозатратные приёмы для их защиты, костяные копья сбивали белые косы с траектории, земляные шипы порождаемые увесистыми ударами Чэнга в землю выполняли ту же функцию.

— Лю Ки! — вырвался оглушающий крик из хрупкого женского тела, а вместе с ним необузданная водяная энергия что затопила пространство материализовалась в десятиметровые щупальца оплетаясь вокруг лап короля леса, но паук не растерялся, троекратная сила позволяла ему даже будучи связанным сопротивляться плотной но всё таки водяной массе в попытке вырваться.

— скриии! — вырвался недовольный крик, но было поздно кричать, стужа которой не было равных на этих землях сковала воду превратив водяные щупальца в ледяные оковы, Лю Ки сделал мало кому заметный шаг.

— искусство ледяного лотоса, рассечение снежной вершины. — услышал только паук рядом с которым пронёсся незримый клинок.

— хиии! кси! — взревел паук когда из глубокого разреза вдоль тела и части брюшка брызнула прозрачная кровь с оранжевым оттенком, собрав всю силу что у него были он снова объединил свои белые лапы с чёрными разрубая ледяные оковы, и разворачиваясь чтобы удрать куда подальше.

— уходит! — сделал рывок в сторону паука Пань после чего потеряв равновесие остановился. — я потратил слишком много сил! — кричал он на свою беспомощность пока паук скрывался в левом коридоре оставляя за собой тонкую линию крови.

— всё нормально, пусть бежит, — обессиленная Сюй опустила руки, баклер вернулся в изначальную форму впитав в себя броню что укрывала хозяйку. — он прошёл эволюцию в зверя заката, ему хватит интеллекта не рисковать своей жизнью понапрасну.

— соглашусь, природа подтолкнёт его к прорыву даже если он потеряет своё сокровище. — вернувший себе человеческий вид Лю Ки дрожал как нищий в зимнюю ночь, в его дрожащей руке скоро появилась бутылка вина и он не стесняясь начал пить.

— общий сбор и перекличка. — встав как страж на защите обессиленной девы скомандовал капитан Пань с копьём на перевес, обессиленный Чэнг не стал прикрывать Лю Ки, но дал такую же команду.

— мы выпускали пятьдесят стрел в минуту и того потратили половину всех запасов. — отчиталась Чжоу Ликин стоя рядом с замом капитана Пань, остальные офицеры собрались неподалёку от своих капитанов. — потери с нашей стороны четверо, и Лу Ланфен всё ещё пленница.

— если учитывать того что убил Лю Ки то разве не трое погибли?

— да так и есть но один из офицеров капитана Пань пропал, я с ним не знакома но товарищи не могут его найти. — Чжоу Ликин перевела взгляд на своего напарника по званию заместителя.

— они могли и его убить. — процедил сквозь зубы стоящий рядом мужчина.

— они за это поплатятся но сейчас всем быть на стороже, может вспыхнуть новая бойня и вы будете основной силой так как наших сил почти не осталось. — в тайне от противников Сюй держала в руке маленький духовный камень из которого усердно поглощала энергию.

— ну что вы зализали раны? — отогревшийся за три палочки благовоний Лю Ки, вернул себе контроль над телом и даже успел сменить верхнюю одежду чтобы скорее согреться.

— вперёд.

Перейти на страницу:

Похожие книги