— Даже в лучшем случае — в лучшем случае, с его точки зрения, я имею в виду, — потребуются пятидневки, а то и месяцы, прежде чем он будет готов к серьёзным атакам, требующим морских переходов. И даже когда он будет готов к этому, Изумруд гораздо ближе к нему, чем мы. Он не захочет оставлять в своём тылу необезвреженного князя Нармана, пока он отправит большую часть своего флота и каждого морского пехотинца, которого он сможет наскрести, чтобы напасть на нас. Это, вероятно, означает, что сначала он разберётся с Изумрудом, и, хотя я и не знаю, как велика армия Изумруда, она существует. Если он решит драться, ему понадобится как минимум пара месяцев, чтобы взять только крупные порты и города. Покорение всего острова, предполагая, что подданные Нармана решат остаться ему верны, займёт ещё больше времени.

— Так что, если он будет придерживаться обычной стратегии, я очень сомневаюсь, что он сможет добраться до нас в этом году.

— Доводы убедительные, — сказал Гектор. — И, в целом, я с вами согласен. Но не забывайте, что Хааральд Черисийский продемонстрировал, что он прекрасно подготовлен к осуществлению «традиционных стратегий», адмирал.

— О, уверяю вас, Ваше Высочество, я не забуду. Никто, связанный с флотом, скорее всего, не забудет это в ближайшее время.

— Хорошо, — холодно улыбнулся Гектор, взмахнув рукой.

— На данный момент, давайте предположим, что ваш анализ достаточно точен. Даже если это не так, у нас, несомненно, есть, по крайней мере, месяц или два, прежде чем Хааральд сможет нанести нам визит. Ох, мы, возможно, увидим, как некоторые крейсеры бродят вдоль берега, захватывая любые торговые суда, достаточно глупые, чтобы попасться им на пути, но ему потребуется больше времени, чтобы собрать серьёзную экспедицию. А если это займёт у него достаточно много времени, то, когда он придёт, у нас может быть для него несколько неприятных сюрпризов.

— Какого рода сюрпризов, мой князь? — спросил Корис.

— По крайней мере, депеши Чёрной Воды с эскизами новых черисийских пушек добрались благополучно, — отметил Гектор. — Жаль, но призовые корабли, по какой-то загадочной причине осели в Эрейсторе, но, благодаря его эскизам, приложенным к докладу капитана Миргина, мы знаем о новом способе установки пушек, лафетах и о зарядах, укладываемых в мешки. Хотелось бы также узнать побольше об этом новом порохе, но…

Гектор поморщился и слегка пожал плечами. Эта часть доклада Миргина была далеко не исчерпывающая.

— Между прочим, даже без этого я думаю, что мы всё ещё можем извлечь выгоду из того, что мы знаем об их улучшениях в области артиллерии, — продолжил он через мгновение. — Вопрос в том, как долго нам придётся вводить их в действие.

— Я уже обсуждал новые орудия с Магистром Артиллерии, Ваше Высочество, — сказал Тартарян. — Он так же расстроен, как и я, что те же самые идеи никогда не приходили нам в голову. Они так чертовски просты, что…

Граф прервал сам себя и покачал головой.

— Простите, Ваше Высочество. — Он прочистил горло. — Смысл того, что я хотел сказать, в том, что он уже делает формы для первой отливки новых пушек. Очевидно, ему придётся провести серию экспериментов, и новые пушки нужно будет высверливать и устанавливать. Тем не менее, он думает, что первую из них он должен сделать в течении примерно полутора месяцев. Я сказал ему, — Тартарян посмотрел Гектору в глаза, — что я понимаю, что это только предварительная оценка и что не будет никаких последствий, если, несмотря на все его усилия, она окажется слишком оптимистичной.

Гектор снова поморщился, но при этом кивнул.

— Пока над этим работает Магистр Артиллерии, — продолжил Тартарян, — я уже начал искать способы модификации галеонов для установки нового вооружения. Я не думаю, что это будет так же элементарно, как просто прорезать порты в их бортах, и я не готов даже предположить в данный момент, сколько времени потребуется, чтобы на самом деле переоборудовать корабль под них. Мы делаем всё возможное, но мы просто не в состоянии построить флот, который может встретить Хааральда на море, по крайней мере ещё год или два, Ваше Высочество. Мне жаль, но таково положение дел.

— Понятно. Я счастлив от этих цифр не более чем вы, адмирал, но мы просто обязаны сделать всё возможное, за то время, которое у нас есть. Я думаю, это означает, по крайней мере, в краткосрочной перспективе, что новые пушки, приходящие с литейного завода, сначала пойдут на наши стратегически важные береговые батареи, а только потом на производство новых кораблей.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Сэйфхолд

Похожие книги