Астон посмотрел на него странно и задумчиво. Странно, потому что раньше, когда бы они ни заговаривали на эту тему, Дэниел словно бы даже не прислушивался, бросал самоуверенный взгляд в духе «я всё решил» и говорил, что это не обсуждается.

— Выйти из игры не так-то просто, — ответил он. — Помнишь Милтона де Сото?

Джейсон не встречался с де Сото ни разу в жизни, но прекрасно знал, кто это: этот человек был номинальным главой преступной финансовой сети, которая на самом деле управлялась Астоном. Когда де Сото попал в поле зрения Астона, он был в бегах из-за проблем с одним южноамериканским наркокартелем. У него были обширные связи в преступном сообществе, и он легко умел завязывать новые, но с деловыми качествами у него были определённые проблемы. По описанию Дэниела, он был никак не преступником или дельцом, а скорее, этаким обаятельным авантюристом, который легко завоёвывал доверие и уважение людей, даже не склонных доверять кому-либо.

Астон не подпускал его близко к финансовым вопросам, но «официальным лицом» сети был именно де Сото.

— За ним с начала октября начали следить какие-то люди, — продолжил Астон. — Кое-кого поймали и допросили, но они ничего не сказали — простые исполнители, которые не знают своего нанимателя. Я боюсь, что наняли их те, кто догадался, что утечка информации летом была от меня. Они, скорее всего, поняли, что де Сото — просто статист, и следили за ним в надежде, что он приведёт их к настоящему лидеру.

— Ты не боишься, что они его похитят и станут пытать? — спросил Джейсон. — Он ведь знает, что этот бизнес принадлежит тебе.

— Нет, не боюсь. Он уже мёртв.

Джейсон на долю секунды вскинул глаза на Астона, но потом тут же спрятал их, учащённо задышав. Астон успел перехватить этот быстрый настороженный взгляд.

— Только не делай вид, что шокирован, — с кривой пренебрежительной усмешкой заявил Астон. — Ты всё прекрасно знаешь. Знал все эти годы…

— Наверно, я просто отвык, — чуть дрогнувшим голосом произнёс Джейсон, отворачиваясь в сторону. — Отвык, что неудобных людей можно уничтожать вот так запросто.

Джейсон, и правда, не мог сказать, что был до глубины души потрясён этими словами. Он знал, кто такие Астон и Эдер и на что они способны. И знал, что на одной чаше весов лежала жизнь де Сото, а на другой — десятков других людей, которых защищал этим убийством Астон.

Джейсон подумал, что и его жизнь лежала там, в общей куче. И, может быть, даже маленькая, лёгкая жизнь Дилана.

Астон кашлянул и глухим, изменившимся голосом сказал:

— Ты тоже неудобен, Джейсон, но ты живёшь.

Глава 95

Форт-Лодердейл, ноябрь 2012

Эту ночь он опять провёл у Итана. Было утро четверга, но им обоим некуда было торопиться: Итан уже не работал и готовился к переезду в Нью-Йорк, Джейсон же мог позволить себе изредка расслабиться. Он ещё успеет посидеть за своими расчётами. Впереди весь день и вечер.

Правда, ему не следовало бы затягивать с работой — первые три рабочих дня выпали из-за суда. Зато с разбирательствами на довольно долгий срок было покончено, по крайней мере, для него. Лиланд получил минимально возможное наказание: десять лет за непреднамеренное убийство. Похищение ребёнка и стрельба в полицейского были выделены в отдельное делопроизводство, и разбирательство должно было начаться позднее. Адвокаты говорили, что подготовка к процессу займёт много времени и суд состоится не раньше лета — и это если повезёт.

Ситуация осложнялась ещё и тем, что Зак должен был пройти психиатрическую экспертизу. Итан считал, что Брока могут признать разве что страдающим расстройством личности, но оно не освобождало от ответственности и не смягчало наказания. Настоящим сумасшедшим он не был.

Джейсон вернулся домой с последнего дня слушаний и оглашения приговора в подавленном настроении. Завершение процесса не принесло ни успокоения, ни облегчения, ни даже ощущения, что всё наконец закончилось. Он не планировал встречаться в тот день с Итаном, но вечером сам позвонил ему.

В квартире Коттулински уже стояли ящики, куда вскоре должны были переместиться вещи с полок и из шкафов. Грузчиков Итан пригласил на понедельник, но уже начал упаковывать книги и диски.

Джейсон впервые зашёл в кабинет — небольшую комнату со столом, диваном и книжными стеллажами до потолка. Он перешагнул через коробки и приблизился к стоявшему позади письменного стола синтезатору.

— Ты играешь? — обернулся он к Итану.

Тот смущённо улыбнулся и почесал щёку:

— Как сказать… Учусь. Я даже брал уроки одно время, потом забросил.

Джейсон нашёл над рядом непонятного назначения кнопок одну покрупнее с надписью «ON\OFF» и нажал.

— Можно? — посмотрел он на Итана. — Я ни разу в жизни не играл на таком. Только на цифровом пианино.

— Конечно.

Перейти на страницу:

Похожие книги