Обоих магов Фокси прекрасно помнил, потому что помогал им удрать из Депьярго. И поверить в то, что Солус Торментир перешел на сторону Братства Штейн, Фокси было очень тяжело. Ещё тяжелее было осознать, что именно руками Торментира Штейнмейстер уничтожил Эйлин. Как мог Торментир убить собственную жену? Он ведь любил её, это Фокси знал в точности, он был уверен в этом. Тем не менее, факт остается фактом: Эйлин больше нет, а Торментир стал ближайшим соратником Штейнмейстера во всех тёмных делах.
Фокси привычно отомкнул Тайные Тоннели. Они уже не казались ему такими пугающими, как в первый раз. Даже тьма, которую с трудом рассеивал свет факелов, не была такой враждебной, и путь через неё не казался долгим.
Выбравшись наружу, Фокси зажмурился и поёжился. Горы встретили его ударами ледяного ветра и мелким снежком. Молодой Ирн нашел знакомую тропинку, которая вела не в Даун-Таун, а гораздо правее, к поселениям Странников.
Через некоторое время перед ним показались невысокие постройки. Окна светились, и домики казались игрушками, которые гигантский ребёнок позабыл здесь, в горах. Возле домиков хлопотали по хозяйству люди, возились дети, и вскоре кто-то заметил Фокси, окликнул его. Отовсюду ему махали руками, звали в гости. Он улыбался, махал в ответ.
— Собери всех, — шепнул он одной из женщин, одетой в некое подобие скафандра, плотно облегавшего тело.
Она кивнула и указала Фокси на свой дом. Он был повыше остальных, да и чувствовалось, что построен он более прочно, основательно. Лисёнок вошел внутрь и остановился у камина, согревавшего и освещавшего весь дом.
Глава 28. Странники готовы помочь
Весть об общем сборе быстро разнеслась по поселению. Женщина, с которой говорил Фокси, — её звали Амина — имела большой авторитет. Странники выслушивали её мнение и чаще всего подчинялись ей. Именно она поддерживала связь с Фокси и Ирис.
Вскоре Странники собрались в доме Амины, где их ждал Фокси. Конечно, пришли не все, но от каждого дома, от каждой семьи был представитель.
— Странники! — начал говорить Фокси, и все притихли. — Вы уже сказали, что готовы принять людей из Юмэ. Теперь я попрошу вас составить списки, кто сколько людей сможет приютить. Тогда я попытаюсь доставить сюда, в поселения, необходимое количество продуктов и раздать в каждом доме. До эвакуации осталось не более недели, поэтому я жду списки завтра с утра.
Странники зашумели, переговариваясь. Они готовы были принять столько беженцев, сколько сможет уместиться в их домиках. Амина быстро прекратила шум:
— Подойдите ко мне. У меня есть список наших имён, и против каждого имени я проставлю количество принимаемых человек.
Странники по очереди подходили к ней, и Амина быстро отмечала что-то на листе бумаги. Скоро списки были готовы, и хозяйка подала их Фокси. Люди разошлись по своим делам, дом Амины опустел. Фокси внимательно изучал список, когда до его ноги дотронулось что-то гладкое. Лисёнок охнул от неожиданности и выронил бумагу.
— Не волнуйся, ведь это всего лишь флайлиз, — Амина говорила со странным акцентом. Видимо, звуки здешнего языка давались ей с некоторым трудом. — Точнее, один из моих флайлизов.
— Откуда они у тебя?
— Двоих прислал мне Сяо Лю. С ними он передал несколько детёнышей и указания, как их растить.
— Ты знаешь Сяо Лю? — Фокси был изумлён. Он даже забыл о том, что флайлиз под ногами весело шуршит важной бумагой.
Амина заулыбалась:
— Да, я ведь теперь вхожу в Круг Посвящённых. Заодно развожу флайлизов для местных надобностей.
Нельзя сказать, чтобы Фокси очень уж удивился тому, что Амина — Посвящённая. Однако то, что она ведет переписку с Сяо Лю и, возможно, с другими Хранителями Памяти, было само по себе знаменательно. Значит, Странники активно включились в борьбу.
Погладив флайлиза, Фокси отобрал у него списки, и они с Аминой принялись подсчитывать, какое количество провизии понадобится поселению Странников.
Амина считала превосходно, попутно помечая что-то на отдельном листке. Фокси обратил внимание, что она пишет какими-то странными значками, ему лично совершенно непонятными.
К полуночи эта работа уже была закончена, и цифры потрясли Фокси.
— А чего ты ожидал? — рассмеялась Амина. — Нас ведь будет очень много…
— Я даже не представляю, как мы доставим сюда всё необходимое, — прошептал Фокси. — И теперь опасаюсь, что ничего не получится…
— Получится, — заверила его Амина. — Нас много, и если все дружно примутся за дело…
Фокси судорожно вздохнул. Ах, как ему не хватало Ирис! Она могла бы ободрить его, успокоить. Но при мысли об Ирис Лисёнку стало ещё хуже: она в Загорье…
Амина уже готовила двух флайлизов. Один должен был отправиться к Зэм, а второй — к Фергюсу. Фокси принялся писать краткие отчёты им обоим о результатах своей поездки.
— Знаешь, Амина, — он оторвался от бумаг. — Я сдаю письменные отчёты своему отцу в Депьярго, а теперь и здесь тоже, да ещё в нескольких экземплярах. Я уже сам себе начинаю напоминать штабного писаря…
Амина рассмеялась. В глазах флайлизов отражалось пламя камина.