Девять часов спустя Гейб, посмотрев на свои часы, не мог поверить, как быстро пролетело время. Он покачал головой, зная, что ему еще многое предстоит сделать, но, по крайней мере, он немного разгреб с делами. Посмотрев на свой телефон, он увидел, что пропустил несколько звонков от Лиссы и четыре текстовых сообщения. Черт. Его телефон молчал. Он сразу же перезвонил, но она не ответила. Гейб оставил ей голосовое сообщение, сказав, что ему очень жаль, и он едет домой. Он также послал ей текстовое сообщение, сказав, что любит ее и скоро будет дома.

По дороге домой он чувствовал эту нервную энергию. Всем своим нутром чувствуя, что что-то не так, он прибавил скорость. Войдя в свой дом, он сразу же почувствовал запах крови и пригоревшей пищи. Он прошел на кухню и увидел на плите подгоревшее до черной корочки мясо.

Затем он услышал ее хныканье. Он искал повсюду, слыша ее, но не имея возможности отыскать. На кухонном полу было большое количество крови. Гейб безуспешно звал ее по имени. Затем он увидел кровавый отпечаток руки на дверце шкафчика под кухонной раковиной. Гейб осторожно открыл дверцу шкафчика, и увиденное зрелище вызвало у него тошноту: Лисса, свернувшись в позе эмбриона, резала себя ножом для очистки овощей, бормоча, что она плохая девочка.

Осторожно потянувшись к ней, он схватил ее за кисти и выбил нож, которым она резала свои бедра, из рук. Бл*ть, бл*ть, бл*ть. Он действительно был не в своей тарелке. Никогда раньше не сталкивался с подобным. Его брат пытался вовлечь его в семейный бизнес, но Гейб категорически отказался от этого. Он не был вовлечен в игры с жестоким отношением. Он пытался вытащить ее оттуда, но она сопротивлялась.

— Нет, папа, я плохая девочка, тебя здесь не было, чтобы наказать меня, поэтому я сделала это за тебя.

Гейб был по-настоящему ошеломлен. Разум Лиссы навсегда был сломлен. Он не был уверен, что будет достаточно силен, чтобы справиться с этим.

— Отпусти, — сказал он строго, зная, что она подчинится.

— Да, сэр.

Никогда Гейб не ненавидел эту фразу так, как сейчас. То, что представляло собой демонстрацию доверия и покорности, этот ублюдок запятнал как мучитель.

Отведя Лиссу в душ, чтобы вымыть ее, он должен был решить, нужна ли ей медицинская помощь. Если бы это было необходимо, то он никак не мог бы повлиять на решение о ее госпитализации. Черт, он не хотел ее терять, но и не хотел ухудшать ее положение.

Очистив ее тело, Гейб насчитал семнадцать порезов, которые, к счастью, не нужно было зашивать. Когда он накладывал на ее раны мазь и повязки пустота в ее взгляде исчезла и она вышла из своего ошеломленного состояния.

— Что я наделала?

— Что ты помнишь?

— Ну, я готовила ужин, знала, что ты занят, и хотела, чтобы ты вернулся домой и пообедал, — вздохнув, Лисса продолжила. — После того, как приготовила жаркое и поставила его в духовку, я пошла в спальню, чтобы переодеться. Когда я вытаскивала платье, в углу гардеробной упал одна из твоих коробок. Гейб, ты, ты, был, был… — она начала быстро дышать.

— Я был что, Лисс?

— Я увидела тебя на фотографии с мужчиной, мужчиной, который убил мою сестру. Почему? Почему ты был с этим мужчиной?

Ее сильно трясло.

— Успокойся, Лисса. Я не понимаю, о чем ты говоришь. Если бы это было так, я бы знал об этом, детка. Мы вернемся к этому через минуту. А теперь скажи мне, что еще ты помнишь?

Он гладил ее руку, пока она продолжала.

— Почувствовав запах дыма, я вернулась на кухню и поняла, что дым идет из духовки. Я быстро выключила ее и вытащила сковороду. А потом…

Он поднял на нее глаза.

— Да?

— Черт. Я помню, как звонила тебе, чтобы узнать, как бы ты хотел наказать меня за испорченный ужин, — Лисса со стыдом опустила голову.

Он уставился на нее.

— Лисса, я когда-нибудь тебя наказывал?

— Я не могу этого объяснить. Я звонила тебе, но это была не я.

— Что? — Гейб почувствовал раздражение и злость.

— Это было похоже… — она запнулась. — Было похоже на то, будто я стояла рядом с собой, наблюдая за происходящими событиями.

Гейб вздохнул, чувствуя себя побежденным.

— Лисса, как думаешь, тебе нужно вернуться в больницу?

— О, Боже, Гейб. Я так виновата. Пожалуйста. Пожалуйста, не бросай меня, я не хочу туда возвращаться! Пожалуйста, мне так жаль, что я снова подвела тебя. — она отчаянно зарыдала.

— Ш-ш-ш, все в порядке, малышка. Я бы никогда тебя не бросил. Я просто хотел убедиться, что ты не хочешь уходить, — он обнимал ее, пока она рыдала у него на плече.

Она фыркнула и выпрямилась.

— Я не хочу, но пойму, если ты не захочешь, чтобы я была здесь.

— Не выдумывай, ты моя жизнь. Я хочу, чтобы ты была счастлива. Никто не должен знать об этом, хорошо?

— Хорошо. Огромное тебе спасибо, Гейб, — сказала она и снова заплакала. Гейб держал ее в своих объятиях всю оставшуюся ночь, не желая, чтобы его красотка когда-либо могла подумать, что он ее бросит. Он был влюблен в нее, черт возьми, и потерял бы ее навсегда, если бы она узнала о его семейном бизнесе. Несмотря на то, что он никогда в нем не участвовал, он также никогда не пытался его остановить.

<p>Глава 20</p><p>Гейб</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги