Постепенно Сун Цзян успокоился, приказал приготовить душистой воды, обмыть тело покойника, одеть на него саван и головной убор, а затем положить его в Зале совещаний. Все главари собрались туда для того, чтобы совершить обряд жертвоприношения.
Сделали гроб и саркофаг, положили туда тело Чао Гая и, выбрав счастливый день, поставили гроб с телом покойного в Зале совещаний. В головах у покойника водрузили таблицу в честь духа умершего со следующей надписью:
«Дух начальника лагеря Ляншаньбо «Небесного князя» Чао Гая».
Все главари, начиная с Сун Цзяна, облачились в глубокий траур. Младшие же начальники и рядовые бойцы в знак траура надели специальные головные повязки. Стрела, которой был ранен Чао Гай, была поставлена перед таблицей в знак того, что она принесена в жертву. По всему лагерю на длинных шестах были вывешены знамена. Из ближайшего монастыря пригласили монахов совершить по умершему заупокойную службу и помочь его душе переселиться в загробный мир.
Сун Цзян каждый день сам принимал участие во всех погребальных церемониях и совсем забросил дела лагеря. Между тем Линь Чун, У Юн и Гун-Сунь Шэн собрались на совет и вместе со всеми главарями выбрали Сун Цзяна главой лагеря. Все население лагеря охотно поддержало это решение.
На следующее утро все главари во главе с Линь Чуном с зажженными в руках благовонными свечами пригласили Сун Цзяна в Зал совещаний, где и уселись каждый на своем месте. У Юн и Линь Чун поднялись со своих мест и, обращаясь к Сун Цзяну, сказали:
— Дорогой брат! Еще в старину говорилось: «Государство ни на один день не может остаться без главы, так же как и семья ни одного дня не может прожить без хозяина». Чао Гай скончался. Но разве можем мы остаться без начальника, который ведал бы делами лагеря? Ваше славное имя, уважаемый брат, известно среди всех четырех морей. Поэтому мы и хотим выбрать счастливый день, в который вы приняли бы на себя обязанности начальника нашего лагеря. Мы готовы выполнять все ваши распоряжения.
Сун Цзян ответил:
— Чао Гай перед смертью оставил завещание, он сказал: «Пусть начальником лагеря будет тот, кто поймает человека, сразившего меня». Это его завещание вы все слышали. Как же могли вы забыть это, когда труп его еще не остыл? Да, кроме того, я не успел еще отомстить за нанесенное нам оскорбление. Как же могу я стать начальником?
— Хотя Чао Гай и оставил нам такое завещание,— сказал на это У Юн,— но сейчас, пока еще мы не изловили того человека, нельзя допустить, чтобы наш лагерь хотя бы на один день оставался без главы. И если вы, уважаемый брат, отказываетесь занять главное место, то кто же другой осмелится сделать это? К тому же вы должны учесть и то, что наши люди преданы вам всем сердцем. Оставлять лагерь без управления нельзя. Поэтому, уважаемый брат, займите пока место начальника лагеря, а там посмотрим, что делать.
— Да, вы совершенно правы, господин советник! — сказал тогда Сун Цзян.— Временно я могу занять это место. А когда мы отомстим за нанесенное нам оскорбление, то тот, кто захватит Ши Вэнь-гуна, кто бы он ни был, должен стать начальником лагеря.
— Да что там начальником лагеря в Ляншаньбо,— крикнул тут стоявший в стороне «Черный вихрь» Ли Куй.— Вы, уважаемый брат, могли бы стать даже императором великих Сунов!
— Опять этот черный парень начинает молоть всякую чепуху! — разгневанно крикнул Сун Цзян.— Если так и дальше будет продолжаться, то я прикажу отрезать тебе язык!
— Но я ведь хотел только сказать, что будь вы не только начальником лагеря, а самим императором, то лучше справились бы с делами, чем сам император,— стал оправдываться Ли Куй.— За что же отрезать мне язык?
— Этот парень ничего не понимает,— вставил свое слово У Юн.— Он не особенно разбирается в делах. Не стоит гневаться на него. Займитесь лучше более важными делами.
Сун Цзян совершил возжигание благовонных свечей и занял кресло, предназначенное для начальника лагеря. С левой стороны от него сел по старшинству У Юн, с правой — Гун-Сунь Шэн. Следующие места заняли слева — Линь Чун и справа — Ху-Янь Чжо. А после этого, совершив перед Сун Цзяном поклоны, уселись и все остальные. Тогда Сун Цзян стал говорить: