– На пляж. По дороге устроим эксперимент.

Дэви выбрал тенниски. С размером похитители угадали, даже учли широкую стопу и высокий подъем. У них же есть туфли, которые были на нем в день похищения.

Дэви отвык двигаться без цепей и на пороге помучился. Только доктор Конли не останавливался, и через несколько шагов Дэви его нагнал.

На этот раз Дэви повели прочь от лифта. В конце коридора начиналась широкая, застланная ковром лестница в два пролета, которая спускалась на следующий этаж.

– Для начала я должен кое-что тебе показать. – Конли прошагал к комнате, расположенной прямо под комнатой Дэви.

Доктор распахнул дверь и жестом велел Дэви войти первым.

Пожалуй, когда-то комната была элегантной спальней, но мебель исчезла, а прежде безупречный пол покрылся царапинами и вмятинами. Центральное место занимала бетонная колонна со стороной четыре фута. Серая, шероховатая, она тянулась от пола до потолка.

– Радиопередатчик и резервный аккумулятор внутри колонны, волноводы над ней. Электроэнергию передатчик получает из дома, а радиоуправление ведется из другого места. Если ты нарушишь подачу электроэнергии, через день-два аккумулятор разрядится и твой имплантат активируется. Если ты нарушишь прием или передачу радиосигнала, повредив волноводы, имплантат активируется. Бетон укреплен тройной решеткой из дюймового арматурного стержня, без взрывчатки его не вскроешь. В процессе передатчик наверняка выйдет из строя, и…

– Имплантат активируется. – Дэви почувствовал, как сжимается желудок. Его предварительным планом было разыскать передатчик и сбежать. – Удивительно, что пол выдерживает эту бандуру.

Конли прочертил на полу воображаемую линию:

– Поперечная несущая стена прямо под трубой. Поэтому тебя разместили именно в той комнате. – Конли вгляделся Дэви в лицо. – Не хочу тыкать тебя носом, а просто считаю нужным разъяснить ситуацию, чтобы ты…

– Не наделал глупостей? – подсказал Дэви, и губы у Конли дрогнули в улыбке.

– Не совершал опрометчивых поступков.

Конли первым вышел из комнаты. Они спустились еще на этаж, зашагали по коридору, свернули и мимо кухни и прачечной прошли к внутреннему двору.

Было облачно, и солнечный свет казался пронзительнее, чем в ясную погоду, ведь лучи падали со всех чистых участков неба. Спускаясь с крыльца, Дэви щурился, а сам с упоением вдыхал прохладный соленый воздух. Температура вряд ли превышала пятнадцать градусов.

Цепь никуда не делась. Ее аккуратно обмотали вокруг бетонной опоры, а вот замок и ограничитель исчезли. Дэви не сомневался: они появятся снова, если тюремщики сочтут нужным.

Конли на ходу надел флисовый свитер, распахнул железные ворота в конце двора и вышел за территорию. Дэви следовал за ним. На открытом месте чувствовался свежий ветер.

– Почему вы просто не усилите его? – спросил Дэви.

Конли искоса взглянул на него:

– Ты о радиосигнале?

– Да.

– Мы кое-что изменили. Устройство, которое ты видел у мисс Поуп, мы больше использовать не станем. Без ограничителей ты утащишь его и сбежишь. При этом силу сигнала мы не увеличили. Сигнал – довольно простой цифровой ключ, который передается на трех разных частотах, чтобы минимизировать вероятность его случайной потери. Чтобы ты не сбежал с передатчиком, мы синхронизировали два и разделили ключ между ними.

Дэви увидел гараж, который приметил в прошлый раз, а слева от себя – гравиевую аллею, огибавшую дом. Конли свернул направо, на дорожку, которая от гаража, подъездной аллеи и дома убегала к мосткам, теряющимся в высоких песчаных дюнах.

– Итак, к востоку и к западу от нас по передатчику. – Конли остановился, сошел с мостков и, сев на корточки, нарисовал на песке две пересекающихся окружности, вроде диаграммы Венна. Конли задержал палец на линзовидном участке наложения окружностей. – Мы здесь, в месте, где два сигнала набирают достаточную силу и составляют… – Он переплел пальцы. – Полный ключ. Если ты приблизишься к любому из передатчиков, то попадешь в зону с частью ключа. – Конли убрал руку, а другую оставил с растопыренными пальцами. – Тогда имплантат сработает.

Ясно, об этом плане можно забыть. Дэви невольно восхитился организацией. Его похитители далеко не глупы.

– Откуда вы знаете, что мы вот-вот не войдем в блезону?

– В блезону? – хмуро переспросил Конли.

Дэви демонстративно засунул пальцы в рот.

Уголки рта у доктора Конли дернулись вверх.

– А-а, в блевозону! Наш человек с измерителем поработал здесь и все проверил. Если оставаться на мостках, проблем не возникнет. Когда спустимся на пляж, я покажу тебе пределы и границы.

– Я получу предупреждение, когда окажусь у границы?

– Мы думаем, что да.

На сваях мостки поднялись над дюнами и потянулись через солончаковое болото и открытый эстуарий. Ноги Дэви и его спутника застучали по дощатому настилу.

– То есть мы не уверены, что имплантат среагирует, ведь ты будешь двигаться к зоне более сильного поля в одном ключе, хотя другой будет параллельно слабеть. Впрочем, мы думаем, что ты почувствуешь нарастающую тошноту и, возможно, першение в горле. Мы надеемся, что так выйдет.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Телепорт

Похожие книги