— Хорошо. Спасибо за информацию, Табит. Уверена, что ваш муж будет благодарен вам за усилия, учитывая, какое значение ваша семья придает церемонии погребения родственников.

Да, госпожа.

— Все это полнейшая чепуха, на мой взгляд, — добавила Эстен. — Я знаю, что клан, в который вы попали после замужества, славится своими предрассудками, но и ваш народ придерживается не менее глупых обычаев. Меня не устает поражать, что племя шанойнов, постоянно копающееся в земле, наталкиваясь на множество костей, продолжает верить в загробную жизнь. Все это чушь. Но вы можете наслаждаться своими ритуалами, если они облегчают вам мысль о неизбежности смерти.

Жрица почтительно поклонилась и последовала за Дрантом, поманившим ее за собой.

Дверь за Табит закрылась, и Эстен вернулась к очагу. Тут же появился Дрант.

— Ты нанял большой фургон для доставки?

— Да, хозяйка гильдии, — ответил Дрант, предвидевший ее вопрос.

— Хорошо. Пожалуйста, проинструктируй возницу, чтобы он потребовал двойную плату, когда доставит тела. И пусть не забудет про льняное полотно — пожалуй, нам следует оказать Табит услугу и завернуть ее в синюю ткань.

— Все будет сделано.

Хозяйка гильдии пнула отлетевшую головешку носком сапога.

— Не забудь предупредить старшего мастера на фабрике, чтобы он заменил мальчишку Слита и Боннарда. Я не хочу нарушать сроки поставок.

— Еще и Боннарда? Он ничего не знает, жаль терять хорошего мастера.

Эстен повернулась и посмотрела на Дранта. Когда она заговорила, ее голос звучал равнодушно, но в нем сквозила неприкрытая угроза.

— А что знаешь ты, Драит?

Дрант лишь сглотнул, показав глазами, что все понял.

— Вы видели, что она беременна? — после некоторых колебаний спросил он.

— Табит? В самом деле?

— Да. Она постаралась скрыть это под складками година.

— Ага. — Взгляд Эстен вернулся к пылающему огню, пока она обдумывала слова Дранта. — Ее информация оказалась полезной.

— Да, хозяйка гильдии.

— В таком случае мы можем проявить снисходительность.

— Как пожелаете, хозяйка гильдии.

— Вот и хорошо. Не берите дополнительную плату за доставку ребенка.

14

Гавань Авондерра, порт Фаллон, возле шлюза

ФАЛЛОН ЯВЛЯЛСЯ самым крупным портом в Роланде. А если не считать небольших рыбацких деревушек и городков, он был единственным портом, и к тому же здесь размещалась боевая эскадра государств боевого флота Намерьенского Союза.

Дальше к югу, на побережье, находился Таллоно — огромная гавань, построенная лиринами из Горллевиноло тысячи лет назад при помощи драконихи Элинсинос, а также два крупных морских порта в Минсите и Эвермере, принадлежавшие Неприсоединившимся городам-государствам. Но всем трем было далеко до Фаллона. В Таллоно могли входить только корабли лириков, а Минсит и Эвермер заметно уступали гавани в Ганте, находившейся в Сор-болде, чуть восточнее Побережья Скелетов. Даже все четыре гавани, взятые вместе, не могли соперничать с портом Фаллон.

В дни расцвета империи намерьенов у входа в бухту поставили маяк в сто футов высотой — здесь бурлили и расходились в разные стороны южные течения Северного моря и восточные течения открытого океана. Говорят, в ясные ночи свет маяка удавалось увидеть даже на побережье внешнего архипелага, расположенного к востоку от Гематрии, таинственного острова Морских Магов, расположенного на Нулевом меридиане.

Одним из самых честолюбивых инженерных проектов века намерьенов стало строительство грандиозного канала и шлюза, нечто вроде длинного коридора с прочной дверью, для защиты вошедших в гавань кораблей от мощных морских течений. Для этого вдоль берега насыпали дамбу, повторяющую естественный изгиб береговой линии, и в результате порт превратился в огромную лагуну, укрытую от произвола стихий. Даже во время самых жестоких зимних штормов, беснующихся возле северных рифов побережья Гвинвуда и уничтожавших любые поселения на своем пути, Фаллон не получал серьезных повреждений.

Наличие дамбы упрощало патрулирование входов в лагуну — капитан порта выставлял посты по обе стороны ведущего в порт Фаллон канала, откуда мог в любой момент отправить в море лоцмана, спасателей или судно для перехвата. Таким образом, корабли, направлявшиеся в Фаллон, были защищены от бурь и прочих неприятностей не только природными рукотворными преградами, но и продуманной до мелочей системой безопасности. Построенная инженерами Гвиллиама дамба спасла множество кораблей от шторма, а боевые суда порта не подпускали пиратов.

Чтобы способствовать процветанию торговли, корабли береговой охраны порта постоянно курсировали вдоль дамбы, проверяя входящие и выходящие суда. Их причалы находились у самого входа в лагуну, поэтому они могли в любой момент выйти в море. Конечно, они не имели возможности контролировать все корабли, проверять все грузы и полностью покончить с каперством, но в целом в гавани поддерживался порядок, что, в свою очередь, делало Фаллон одним из самых безопасных и процветающих портов в мире.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Симфония веков

Похожие книги