В животе и без того обиженно урчало, а если бы она ещё и запахи ощущала, голод мог бы стать совершенно невыносимым.

Издав вздох полный вселенской скорби, осёл потянулся к деревянному корыту с водой.

Вспомнив крылатое выражение об ответственности за приручённых, Платина бросила в кормушку охапку всё той же рисовой соломы.

Вряд ли животное пришло в восторг от подобного угощения, но Ия чувствовала себя всё хуже, и ей становилось уже самой до себя.

Нашарив за пазухой завёрнутые в тряпочку монетки, она направилась к стоявшим прямо под открытым небом столам.

— Эй, парень! — внезапно раздалось у неё за спиной. — Постой-ка! А ну стой, тебе говорю!

Стирая с кончика носа очередную каплю, девушка обернулась, увидев тощего, плюгавого мужичонку в грязной, густо усыпанной заплатами одежонке.

— Чего надо? — хмуро прогнусавила она, не ожидая ничего хорошего.

— Ты у нас уже останавливался? — полувопросительно, полуутвердительно сказал собеседник, подозрительно щуря маленькие глазки, окружённые густой сетью морщин. — С тем стариком, что сына в монастырь Голи вёз.

Сердце путешественницы между мирами ёкнуло. Случилось именно то, чего она так опасалась. Её разоблачили! Или ещё нет?

— Я здесь в первый раз, — удивительно, но заложенный нос позволял ей говорить гораздо спокойнее. — С хозяином в Букасо едем.

— Нет, — возразил мужичонка, но уже не столь уверенно. — Я тебя помню.

— Да мне без разницы, чего там тебе привиделось, — с самым равнодушным видом отмахнулась Платина.

— Вон и кафтан тот же, — продолжал упорствовать собеседник.

— Это мой кафтан! — огрызнулась Ия. — И я не знаю, где ты его видел!

— А ты чего кричишь, сопляк? — внезапно резко сменил тему мужичонка. — Совсем стыд потерял?!

Неловко размахнувшись, он шагнул к приёмной дочери бывшего начальника уезда.

Девушка попятилась, с тоской понимая, что старый мозгляк явно напрашивается на драку. Вот только Платина чувствовала, что в нынешнем состоянии боец из неё никакой, но отступать не собиралась, крепко сжав кулаки и приняв псевдобоксёрскую стойку с согнутыми в локтях руками и сжатыми кулаками.

Неизвестно, сцепились бы они в схватке, или вредный мужичонка ограничился бы только угрозами, но вмешался владелец заведения.

Пробегая мимо с подносом, он зло гаркнул:

— Отстань от мальчишки, Дуда! Иди накорми ослов наших гостей. Живее шевелись!

Тут же оставив Ию в покое, неприятный собеседник низко поклонился, угодливо улыбаясь.

— Да, хозяин. Сейчас, хозяин. Уже иду.

Выпрямившись, он зло зыркнул на девушку, процедив сквозь стиснутые зубы:

— Ты у меня ещё получишь, щенок!

И прихрамывая, направился к навесу, где скучали мул с ишаком.

А Платина, смахнув пот со лба, тяжело плюхнулась на вкопанную в землю лавку. Внезапно накатила такая слабость, что захотелось просто лечь и закрыть глаза. Но сначала нужно поесть и только потом думать, что делать дальше.

— Ты — Кастен? — раздался над ухом громкий голос.

Встрепенувшись, Ия увидела владельца заведения и настороженно кивнула.

— Господин Мадуро сказал, чтобы ты спал в фургоне.

Она посмотрела в сторону стола для благородных мужей, где младший брат губернатора выпивал со своим новым знакомым.

Видимо, почувствовав её взгляд, молодой человек глянул на девушку и кивнул.

— Спасибо, что предупредил, почтенный, — гнусавым голосом поблагодарила она, вытирая нос, и попросила: — Мне бы поесть.

Окинув её критическим взглядом, собеседник поинтересовался:

— А деньги у тебя есть, или твой господин платить будет?

Вспомнив его недавние слова, Ия усмехнулась.

— На бутылку водки и миску супа из жирной свинины хватит.

— Тогда жена сейчас принесёт, — пообещал хозяин харчевни.

Долго ждать не пришлось. Очень скоро у стола остановилась женщина средних лет с хмурым, неулыбчивым лицом, держа в руках поднос с посудой.

— Ты, что ли слуга господина с фургоном? — на всякий случай осведомилась она и, получив утвердительный ответ, поставила перед девушкой плошку с горстью варёного риса, глубокую миску, где исходил ароматным паром горячий суп и плавала деревянная ложка, привычного вида глиняную бутылку грамм на семьсот и маленький фарфоровый стаканчик.

— Спасибо почтенная, — поблагодарила Платина, но прежде чем собеседница успела уйти, призывно подняла руку. — Подожди немного.

— Это ещё зачем? — насторожилась подавальщица. — Ещё что-нибудь хочешь?

— Нет, нет, — поспешила успокоить её Ия. — То есть да. У тебя тёплого одеяла не найдётся? Только на ночь. Я заплачу.

— Одеяла? — недоверчиво переспросила женщина.

— Ну да, — подтвердила приёмная дочь бывшего начальника уезда, пояснив. — Знобит меня что-то. Ты не сомневайся, я утром верну.

— Лян! — после короткого молчания озвучила цену супруга владельца заведения. — И деньги сразу.

— Как только принесёшь одеяло, — пообещала девушка.

Вытащив из узкого горлышка пузатой глиняной бутыли матерчатую пробку, она наполнила крошечную рюмку мутноватой жидкостью, чей резкий, сивушный запах пробивался даже сквозь опухший, заложенный нос.

Перейти на страницу:

Все книги серии Платина

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже