– Симидзу-доно, согласен. Да, это очень необычная статья для русской прессы. Я специально навел справки у моего друга, работающего послом в СССР, который и прислал мне ее – он сказал, что ничего подобного ему не попадалось за два с половиной года работы в Москве...

– Хаяси-сан, может быть, нам стоит попросить по этому поводу собрать дополнительную информацию нашу разведку? Пригласить на встречу главу нашей разведки?

– Симидзу-доно, с этим есть серьёзная проблема. Я уже переговорил с ним неформально. Он сказал, что у нас большие проблемы с агентами в СССР. Если нам что-то нужно узнать про русских, на девяносто девять процентов мы полагаемся на ЦРУ, которая там работает очень активно. А наша разведывательная деятельность сосредоточена в азиатских странах.

– Это никуда не годится... – недовольно проворчал премьер-министр. – Мог бы и раньше сказать об этом... А то слушаем регулярно его доклады и не знаем, что если ЦРУ не поделится с ним информацией, то мы и знать ничего не будем по СССР.

– Он говорит, Симидзу-доно, что мы в ответ делимся с ними информацией по Азии, так что обмен идет на достаточно равной основе. И что нам вряд ли удастся достичь уровня работы ЦРУ по СССР, даже если вдруг этого захотим…

– Так-то это может и так, но что нам делать вот в таком вот случае, как сейчас? Попросим ЦРУ выяснить что-то про этого автора статьи, так сразу привлечем внимание американской разведки и к самой этой статье. Сама она вряд ли их заинтересует хоть сколько-нибудь. Мало ли что там русские написали, они много пишут… А вот если попросим, они сразу поймут всю ее значимость для нас и сами начнут ее увлеченно анализировать. А там достаточно неприятные вещи для США написаны... Я не уверен, что при всем союзном характере отношений они захотят увидеть такой расцвет нашей экономики, который описан в той статье... Да еще и за счет американского рынка и рынка их соседей-европейцев…

– Однозначно не захотят, Симидзу-доно, – согласился с ним министр, – вся надежда, что этот молодой человек согласится прийти на ближайший прием в нашем посольстве, и его удастся разговорить на нужные нам темы...

– Но ближайший прием у нас же будет посвящен Новому году... Ждать слишком долго...

– Никто не мешает вам распорядиться организовать прием не по одной из тех дат, когда он традиционно проводится, а придумать какую-нибудь другую дату прямо в этом октябре. – пожал плечами министр.

Внимательно на него посмотрев, премьер-министр кивнул:

– А вы знаете, давайте так и сделаем... Жаль, что день спорта слишком близко, не успеем разослать приглашения.

– А до дня культуры слишком долго ждать... – задумчиво подхватил министр.

– Хаяси-сан, давайте устроим выставку, посвящённую празднику Осенней листвы! – радостно сказал премьер-министр спустя несколько секунд, сверкнув глазами, – у нас же много фотографов, известных своими блестящими работами по этому празднику. Привезти их работы и парочку мастеров в Москву можно самолетами очень быстро. Давайте устроим выставку через десять дней. В понедельник уже можно будет рассылать приглашения. А ваша задача связаться с вашим другом-послом и четко поставить задачу по вопросам, которые нужно задать во время приема этому самому Ивлеву… Давайте их сейчас с вами и обсудим…

***

<p>Глава 9</p>

Москва, завод «Серп и молот»

Любаша улучила удачный момент только в обеденный перерыв. Катерина задержалась что-то у себя перед тем, как на обед идти, а все остальные сотрудницы успели уже убежать в столовую, чтобы потом в очереди там долго не стоять. Тут Любаша её и перехватила.

– Катерина, я, кажется, с собой слишком много еды взяла. Не поможешь мне с моей ссобойкой? – попросила она её с жалобным видом. – А то если я всё это съем, то потолстею боюсь, а выбрасывать жалко. Мне мама никогда не разрешала еду выбрасывать – не по-советски это.

– Ну, раз такое дело, то помогу, конечно, – степенно кивнула Катерина, которая явно была не прочь сэкономить денег на обеде.

Люба по такому делу пустила в ход копчёную колбасу, так что Катерина удивлённо подняла брови. Когда она достала из бумажного пакета свои бутерброды, уважительно так сказала:

– О, подруга, да ты обедаешь по-богатому! Обожаю копчёную колбаску.

У Любы с собой были также нарезаны огурцы, осталось только слегка их подсолить для вкуса. Впрочем, соль с собой тоже была. Чаёк моментально разогрели – кипятильник как раз стоял в банке на подоконнике – и тут же приступили к обеду.

– Катерина, кстати, хотела с тобой посоветоваться, может, пока едим, несколько слов мне скажешь? – попросила Люба.

– По какому вопросу? – спросила её Катерина.

– Да я как бы без мужика сейчас. Понравилась мне тут парочка у вас на заводе, но я про них, естественно, ничего не знаю. Может быть, ты что-то подскажешь?

– Да почему бы и нет, – тут же согласилась Катерина, посматривая на неё с интересом.

«Фух, – подумала Любаша, – начало положено». Впрочем, какая женщина в женском коллективе откажется помочь в такой ситуации? Это же какие потом шикарные сплетни разносить можно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ревизор: возвращение в СССР

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже