Ну да, его можно понять. Учитывая, что сейчас и американцы, и европейские аналитики хором пишут про Японию и потенциал японской экономики что-то вроде того, что в начале XXI века писали специалисты по Китаю в его адрес, мол, эти азиаты не способны обеспечить настоящее качество своей продукции. А всё, что они выводят на рынок, – это всего лишь жалкие копии американских и европейских товаров, которые может купить только человек, у которого очень тяжело с деньгами, и он не может себе позволить заплатить нормальные деньги за товары надлежащего качества, произведенные на рынке США или европейского государства. Так что лучше бы им ограничиться экспортом риса да каких-то тряпок, которые они действительно умеют качественно делать. А всю сложную технику лучше бы оставить тем, кто действительно умеет её изготавливать качественно.
Приятно, когда знание будущего позволяет тебе не делать такие ошибки. Так что японцу отвечал больше при помощи цифр. Назвал ему, на какую сумму новейших технологий японцами приобретено за последние десять лет на рынках Западной Европы и США. Не видел в открытой печати здесь эти данные, но из будущего помнил, что миллиарда на три долларов они технологий накупили. Очертил, примерно какого уровня внедрения купленных технологий они уже добились. Высоко оценил роль Министерства внешней торговли и промышленности Японии. Сказал, что они создали что-то вроде плановой экономики в области внедрения новейших технологий, сочетая рынок с тем опытом, который имеется, к примеру, у Советского Союза, который тоже такими же мощными рывками развивал такие свои высокотехнологичные отрасли, как атом или космос.
Слушая всё это, японский посол просто млел от счастья. Видно было, что ему очень приятно слышать такое о собственной стране. Ясно, что с Советским Союзом отношения у Японии достаточно плохие. Но это, как говорится, та самая ситуация, когда если хоть кто-то что-то хорошее о тебе говорит на фоне всех остальных, то это уже очень приятно.
Конечно, он хочет видеть свою страну не экспортёром риса и тряпок, за которые много денег никогда не выручишь, а мощной высокотехнологичной державой с соответствующим экспортом. Японцы всё-таки жуткие патриоты, даже националисты – этого у них никак не отнять.
Под конец нашей затянувшейся беседы он стал аккуратно меня расспрашивать, может ли он чем-то помочь лично мне, учитывая, как ему приятно, что я так хорошо разбираюсь в его стране. Ну, мне было ясно, что ничем. Кто же меня сейчас в Японию-то отпустит, учитывая их теснейшие связи с Америкой?
Так-то, конечно, я послонялся бы там, посмотрел, как там эти их лепестки сакуры опадают с деревьев. Да и на ту же самую Фудзияму бы забрался с удовольствием. Но в голову пришла другая мысль, вернее, даже две. Третья, правда, тоже за второй выскочила, попросить его меня проводить к месту, где они тут выставили японское пиво, учитывая, что я его пока что не нашел, но от нее я отказался, как от слишком мелкой, и перешел к конструктиву:
– Теоретически, если будет такой интерес у Токийского университета, мы могли бы с Московским государственным университетом при наличии, конечно, тоже его желания, организовать какое-то научное мероприятие для студентов в Москве.
– Не в Токио? – спросил меня посол.
– Нет, лучше всё же в Москве, – сказал я, улыбнувшись так, что он понял, на что я намекаю. Далеко не факт, что нашим студентам удастся выехать в это самое Токио.
– И, кроме того, у меня сестра сейчас живёт с мужем в Италии. Он серьёзный бизнесмен. Не возражаете, если я передам вашу визитку ему? Было бы неплохо, учитывая его амбиции, если бы ваше посольство познакомило его с кем-то из крупного японского бизнеса, у которого есть интерес к сотрудничеству с Западной Европой. Может быть, они реализуют в будущем какой-нибудь крупный бизнес-проект в сфере высоких технологий?
Когда японец это услышал, видно было, что его мир треснул по швам. Ну никак он не ожидал познакомиться с советским журналистом и услышать от него предложения по совместным бизнес-проектам его родственников в Италии с японскими бизнесменами. Да даже сам подобный стиль мышления советским людям сейчас абсолютно несвойственен…
Он даже моргнул несколько раз, приходя в себя от услышанного. Но потом тут же закивал и сказал, что будет очень рад содействовать развитию любого бизнеса, полезного для японской экономики.
Так что мой свойственник из Италии может смело к нему обращаться. В зависимости от сферы его интересов он обязательно познакомит его с теми представителями японских бизнес-кругов, которые работают именно в этом направлении.
Во время нашей беседы, особенно в последние минуты, я краем глаза отслеживал обстановку вокруг. Мне на самом деле не было никакой необходимости полностью концентрироваться на этой беседе. Говорил в основном я, отвечая на его вопросы. А рассказывал я именно то, что и так прекрасно сам знаю. Все эти цифры у меня после того, как я их выучил, уже на подкорке отпечатаны. В статье я их не использовал, не тот формат, там были только выводы, так что я и не повторялся…