— Тали? — тихо спросил я, стискивая в руках посох целителя. Мне показалось, что я услышал её голос.
Сорвавшись с места, я выбежал из дома, едва не вышибив дверь. Через двор академии промчался так, как будто убегал от своры собак, а в повозку запрыгивал уже на ходу. Луция что-то крикнула Карлу, и тот громко присвистнул, щёлкая поводьями. Диана не дала мне упасть, усадив на сидение. Через секунду Луция присоединилась к нам.
— Что-то случилось дома, — тяжело дыша, ответил я на невысказанный вопрос. — Тали зовёт меня. И она не хочет, чтобы асверы входили в дом. Не знаю почему, но она боится этого. Луци, Диана, проследите затем, чтобы никто не входил. Когда вернётся Илина…
— Спокойней, Берси, — сказала Луция. — Не позволяй эмоциям захватить тебя.
Не знаю почему меня накрыли столь сильные эмоции, но я попытался взять себя в руки. Получилось это не сразу, зато присутствие Тали стало более отчётливым. Ещё бы не мучительно долгая дорога домой. Карл подгонял лошадей насколько это было возможно, учитывая узкие улицы и обилие других повозок.
Когда повозка, наконец, остановилась, я выскочил из неё и вбежал в дом. С первого взгляда ничего не изменилось, но стоило подняться на второй этаж, и передо мной предстала странная картина. Диван и книжная полка за ним были разломаны в щепки, а обеденный стол лежал на боку, лишившись двух ножек. При этом перед столом сидела Бристл, держа в руке разбитую чашку. Рядом стояла Сессилия, пытаясь наполнить её из разбитого глиняного чайника. Выглядело всё так, словно в комнате что-то взорвалось совсем недавно. Платье Сессилии было порвано, но она этого не замечала. Как не замечали и моего присутствия.
Наверху что-то бухнуло, выводя меня из оцепенения. Я взбежал по лестнице и бросился к угловой комнате. Кто-то вырвал дверь вместе с петлями и отбросил в противоположный конец коридора. Внутри был такой же разгром, что и в гостиной, а посередине комнаты кружил вихрь из красных и жёлтых искорок. В какой-то момент они вспыхнули, и появился высокий статный мужчина с длинными чёрными волосами и треугольной бородкой. Он умудрился схватить Тали сзади за шею, оторвав от земли.
— Не знаю, кто ты, но если не отпустишь её сейчас же, я тебя убью! — громко сказал я.
Тали увидела меня, облегченно выдохнула и отпустила контроль над силой, потеряв сознание. Ещё в дороге я чувствовал, что она сдерживает его из последних сил.
— Хотя я убью тебя в любом случае! — процедил я сквозь зубы, поднимая и наставляя на него посох целителя. —
Он смерил меня презрительным взглядом, словно смотрел на насекомое. Внезапно брови его взлетели вверх, и он рассыпался снопом красных искр, забрав с собой Тали. Искры затрещали и бесследно рассеялись. В следующую секунду в комнату ворвался золотой вихрь, из которого вышел Матео, держа на руках Ялису. Он огляделся, отчего взгляд его стал хмурым. Я заметил, что платье Ялисы обильно запятнано кровью, а лицо приобрело пепельно-бледный оттенок.
Матео выругался на незнакомом языке, затем стиснул зубы, оскалившись.
— Кто это был, и куда он ушёл? — спросил я.
— Вáли, Вáлин, Бáли, — произнес Матео. — Так его имя звучит в разных языках. Его семья напала на меня только что. А сам он, значит…
— Я посмотрю, — я показал на Ялису.
— Да, пожалуйста… На нас действует магия. В меньшей степени, чем на людей, но всё же…
Я взял холодную руку Ялисы, создавая сразу главное исцеление. Одну из его разновидностей, доступную мне по уровню мастерства. Я испугался, что другое не подействует, так как кто-то умудрился проткнуть хрупкое тело девушки насквозь. Скорее всего ладонью, или очень широким мечом. И этот кто-то специально ударил рядом с сердцем, но так, чтобы рана оказалась не смертельной. Хотя обычный человек от такой раны умер бы на месте.
Внизу, в гостиной, раздался звук ломающейся мебели, затем на верхний этаж влетел серый оборотень.
— Бристл, всё хорошо, — сказал я, погруженный в работу над заклинанием, — он ушёл. Подготовь комнату для Ялисы — она серьёзно ранена и ей нужен будет покой.
— Уважаемая Бристл, проследите, пожалуйста, чтобы асверы не заходили в дом. Защитные чары Наталии ещё действуют и полудемоны могут нарушить их, — добавил Матео.
— Комната для гостей свободна, — сказала Бристл, показывая на соседнюю дверь.
— Мне нужна Илина и кое-что из трав, — сказал я, затем поднял взгляд на Матео. — Она поправится.
— Спасибо, друг, — серьёзно кивнул он.
Пока Матео укладывал Ялису на кровать и передавал заботу о ней Сесилии, я быстро записал на листе список трав, вышел на улицу и передал их асверам. Затем мы втроём с Бристл собрались на кухне, заняв стол. Бристл в очередной раз переоделась, надев первое попавшееся платье. Вцепившись в мою руку, она наотрез отказалась её отпускать.
— Ещё раз, кто это был, и почему они напали на вас? — спросил я. — Вы с ними враждуете?