Танцевать меня учила Бристл, и это оказалось куда сложней, чем я представлял себе. Со стороны кажется, что пары словно невесомые легко кружатся по залу. На самом деле это очень сложно: двигаться в такт музыки, следить за партнёром и за окружающими, чтобы не врезаться в них. Но все старания вознаграждаются, стоит выйти в центр зала. Танцы вызвали у меня восторг и такой водоворот чувств, что я долго не мог прийти в себя. Пришлось выпить бокал вина, чтобы унять дрожь в руках.
— Поговори с гостями, — шепнула мне Бристл, когда я вновь решил идти в центр зала. — Потанцуем после большого перерыва, когда будут повторять первый танец. Кстати, с кем хочешь поговорить первым? Видишь, мужчина в красном и золотом? Это Кейреш. Двоюродный брат герцога, от которого мы получили кусок земли. Пока ты был в отъезде, они успели подготовить все необходимые бумаги. Осталось только назначить управляющего.
— Да, я заметил его дочь. Пати́, если я не ошибаюсь. А вон ту женщину я не знаю. Что ей от нас нужно?
— Хм. Надо у мамы спросить, — шепнула она. — В лицо я её не помню.
Мы обсуждали немолодую женщину в дорогом синем платье. Обилию и цене драгоценностей могла позавидовать бо́льшая часть присутствующих.
— Давай начнём с… Лоури, — сказал я, остановив взгляд на старом герцоге.
— Почему с них? — немного удивилась Бристл.
— Во-первых, Клаудия мой друг, а во-вторых, давно хотел поговорить с герцогом. Ты всё ещё считаешь их предателями?
— Всё сложно, — она немного засомневалась. — Но он в ответе за своего сына. А Клаудия мне просто не симпатична.
Мы прошли через зал к столу, за которым сидел герцог с внучкой. Старый маг едва притронулся к нежнейшему паштету и всего пару раз пригубил вино. На их семью работали неплохие целители, и внешне герцог выглядел бодрым стариком. Если Геррих был не номинальным магом, а настоящим практиком, то он неплохо сохранился. Клаудия же вина не пила, кушая маленькой вилочкой фруктовый десерт.
— Доброго вечера, герцог Лоури, Клаудия, — первым поздоровался я. — Не помешаем?
— Барон Хаук, — вроде как узнал меня герцог. — Нисколько. Прошу садитесь. Последний раз я посещал подобное мероприятие, не считая зимнего бала, лет двадцать назад. Балы́ — это развлечение для молодых. Да, и в этот раз Блэс постарались. Они всегда умели создать атмосферу праздника и веселья. Ваш дед, Бристл Блэс, — обратился он к моей супруге, — мог танцевать весь вечер и всю ночь, закружив до изнеможения не одну женщину.
Бристл, чтобы случайно не сказать гадость, решила промолчать. В её взгляде читалось: «Хотел поговорить с ним, вот и говори».
— Да, я тоже не сторонник подобных мероприятий. Учёба не оставляет свободного времени. А ещё работа в гильдии целителей и практика у асверов. На балы и гуляние остаётся мало времени.
— Да, я слышал, — кивнул герцог. — Ты ведь разрешишь обращаться к тебе по имени?
— Что Вы, это честь для меня.
— В таком случае, Берси, я слышал, ты неплохо пошумел на юге. Столкнул лбами герцогов Кортезе и Крус.
— Скорее, это они столкнулись лбами, едва не задев нас. Отряд асверов охотился в тех краях на тёмного мага, а для меня это была неплохая практика.
— Практика — это хорошо, — герцог сказал это так, словно знал, что поехал я туда совершенно не для поимки тёмного. Хорошо бы узнать, что именно он представлял себе. — Крус давно нацелился на равнину Лазар, принадлежащую Кортезе. Он не дает ему сеять на плодородных землях зерно, а Иларио Кортезе за это давит его торговые начинания. Золото эти равнины принесли бы кому-то из них, — герцог скривился, — совсем немного. Наши шахты благородного камня приносят в разы больше. Но продовольствие — это влияние на Императора. Закупки зерна для легионов — это малый, но постоянный доход. И право голоса в Имперском совете.
— Как будто без этого у Крусов нет там голоса, — заметил я.
— И вес этого голоса? — криво улыбнулся Геррих. — Ну пропищит он что-то против, к примеру, герцога Блэс. Император его, в лучшем случае, не услышит.
— Тогда Крус очень смел, раз выступил против Кортезе.
— Крус — потомственные маги. Как и Лоури. В Совете магов, во многих гильдиях у них есть свои люди. На завтра они планируют разбирательство в Совете. Я почитал обвинительный лист. Он настолько же серьёзен, насколько смешон. Хочу предупредить, что они затеяли серьёзную игру только ради того, чтобы через три дня, на Имперском совете, надавить на тебя. А другие в это время посмотрят — прогнётся ли барон Хаук. Можно ли на него давить в будущем. А так же можно ли вести с ним серьёзные дела. Справишься?
— Справлюсь, — я пожал плечами. — Особо не переживаю на этот счёт. Но спасибо, что предупредили.