— Верю. Ну а у тебя, как дела? Помимо того, что ты не умеешь силу соизмерять и контролировать. Убить себя у тебя вряд ли получится, но это очень неприятно, поверь мне. Тали спроси. Или вспомни, как она выглядела, когда ты её нашел.

— Вот, — я решил перевести тему. — Я новый дом нашёл. Большое поместье в старом городе. Тали говорит, что оно слишком длинное. Ей нужен какой-то артефакт силы.

— Да, — задумчиво ответил он. — Без него никак. Или стены строй, минимум в четыре метра толщиной, или артефакт силы. Стены, кстати, и дешевле, и проще.

— Стены? Шутишь?

— Я вполне серьёзно. Ну а если об артефакте говорить, то у тебя уже есть накопитель силы — тот куб, который я тебе давал. Это одна из трёх частей, нужных для создания артефакта. Вторая часть — это контур. Он есть у меня, но тебе я его просто так не отдам. Он мне самому нужен. Вот когда у тебя будет частичка сущности Лиам, поменяю на контур. Есть ещё третья часть. Но о ней я расскажу, как только объединю первые две.

— Плохо, — вздохнул я. — Думал, это будет проще.

— Ты просто не знаешь, что просишь. Так что подумай о стенах, мой тебе совет.

— Нет, крепость в Старом городе мне возвести не позволят. Ладно, буду довольствоваться маленьким домом. Может, пристрою к нему ещё один. Там вокруг места свободного теперь много.

— Слушай, у меня дело важное намечается. Отвези Ялису в гости к Лиаре. Пусть поживёт там пару дней. Она как раз вещи собрала, — он показал взглядом на дверь.

— Матео, у меня всё готово, — раздался голос Ялисы, после чего она вошла в комнату. — Ой. Берси, доброго дня Вам.

— Ялиса, пожалуйста, ты же обещала обращаться ко мне как к старшему брату, — сказал я. — Помнишь, мы говорили об этом?

— Я так и делаю, — она невинно захлопала глазками.

— Тогда никаких больше «Вы». А то я чувствую себя братом, которого тайно ненавидят.

— Это не так, — обиделась она. — Я Вас… тебя очень уважаю.

— Вот, — закивал я. — Так и продолжай. Пойдём, отвезу тебя в гости к Лиаре. Она сейчас гостит у своих родственников в поместье Блэс. Там из людей только Грэсия. Остальные все оборотни, но ты не переживай — они всё понимают и к друзьям относятся хорошо. Ты там уже была?

— На твой день рождения.

— А, точно. Забыл совсем. Матео, — я протянул ему руку для рукопожатия, — найду я для тебя кусочек бога. И за Ялисой присмотрю, если ты задержишься.

— Ступайте, — махнул рукой он.

Нашему с Ялисой приезду обрадовалась не только Лиара, выбежавшая встречать повозку, но и всё старшее поколение. Теперь им не нужно было следить, чтобы непоседливая девушка ничего не учудила. Да уж, мои нечастые визиты не вызывали такой радости у Лиары, как появление подруги. Ещё бы — её сверстников-то в поместье нет, а старшие только и делали, что поучали и выговаривали за очередную невинную шалость. Меня тоже приняли радушно, пригласив в большую гостиную, где все с удовольствием послушали, как прошёл Имперский Совет. Вот что мне нравится у оборотней, так это привычка собираться всей семьей, чтобы попить чаю и поболтать. И ощущать себя частью большой семьи очень приятно. Особенно когда рядом сидит Александра, а старшие смотрят на нас и улыбаются.

— Вот, видишь, — сказала мама Иоланта Грэсии, — всё разрешилось. К вечеру у провинции будет новый наместник.

— Я даже не удивлена, что Берси попал в подобную ситуацию, — она укоризненно посмотрела на меня. — Это определённый талант. Хорошо, что всё хорошо закончилось. Берси, последуй моему совету, посиди дома недельку-другую. Пусть бурлящие вокруг события немного успокоятся. К тому же у меня к тебе просьба. Пригласи на днях в гости Иолу. Дай ей возможность пообщаться с супругой императора.

— Грэс, — мама Иоланта строго посмотрела на неё. — Мы это уже обсуждали.

— Лишним не будет, — сказала Грэсия. — Возьми с собой Александру, как предлог. И темы для разговора у вас найдутся. Она тоже мать двух непоседливых девушек.

Я немного удивлённо переводил взгляд с одной женщины на другую. Было интересно, зачем герцогине понадобилось встречаться с супругой Императора.

— Момент действительно подходящий, — поддержал я наставницу. — Мама Иоланта, можете приехать в любое время. Да хоть завтра. Принцесс я возьму на себя, и Вы сможете спокойно поговорить с госпожой Еленой.

— Я подумаю, — ответила она, посмотрев сначала на Грэсию, потом на меня.

— Алекс, принеси корзинку, — попросила Грэсия. — Берси, помнишь мы говорили о травах? Я чувствую от Лиары слабое магическое искажение. Формирования каналов ждать ещё несколько лет, и я боюсь, что спонтанный выброс может повториться.

— Да, корень волыночника, — кивнул я. — Мне бы он тоже пригодился. А что, он успел созреть? Так быстро?

— Для подобного много времени не надо. Но рост части посевов я ускорила. В девяти случаях из десяти это нисколько не влияет на качество и свойства трав. Алхимические смеси и зелья получаются точно такими же, как если бы растения созрели в естественных условиях. Да и на нетронутых посадках урожай появится скоро. Идеальные условия мы им обеспечили.

Перейти на страницу:

Все книги серии Резчик

Похожие книги