— Сюда его! — крикнула она. Почти сразу следом вошла Диана, осторожно неся на руках бледного Берси. — На стол.
Женщины посторонились, освобождая больше свободного места в центре комнаты. Следом в комнату влетела Ивейн, сказав в коридор что-то на языке асверов.
Диана осторожно опустила Берси на узкий стол. Со стороны могло показаться, словно он совершенно ничего не весит. Грэсия собралась подойти к нему, но Диана преградила ей путь, скрестив руки на груди.
— Хуже я ему точно не сделаю, — сказала Грэсия. — По крайней мере, сейчас.
— Госпожа Тали сказала, что к нему лучше не прикасаться, — вставила Ивейн. — Он очень хрупкий.
— В каком смысле хрупкий? — спокойно спросила Грэсия.
— Что вообще произошло, демоны вас забери?! — сказала Бристл, но мама Иоланта уже положила ей руки на плечи и отвела подальше от стола.
— Со всей осторожностью, как с самой хрупкой вещью на свете, — пообещала Грэсия, глядя на Диану.
— Боюсь, это не поможет, — раздался голос Тали, и она впорхнула в комнату. Скользнув над полом, она остановилась рядом со столом. Диана тут же отошла подальше, а взгляд её был настолько тяжёлым, что мог корежить металлические кубки и вазы. — Он не может сдержать силу крови.
Тали осторожно сняла с Берси лёгкое одеяло. По комнате пронеслись удивлённые вздохи, которые потонули в тихой ругани Бристл. Берси выглядел, мягко говоря, плохо. Его кожа приобрела молочный оттенок, волосы стали прозрачными словно паутина. Но взгляды всех были прикованы к правой руке, которая медленно рассыпалась, оставляя на столешнице золотые песчинки. Разрушение дошло до локтя и медленно поднималось выше.
— Он исчезает, — сказала Тали. — Становится силой, которую не смог обуздать.
Она осторожно провела пальчиком по его руке, но чувство было такое, словно она провела по высохшей песчаной скульптуре.
— Можно ли что-то сделать? — спросила Грэсия.
— Нужно высвободить много чистой силы за раз и надеяться, что он найдёт дорогу обратно.
— А можно говорить прямо, — спросила Грэсия и быстро добавила, — госпожа Тали.
— Простые слова скучны и бессильны, — она улыбнулась. — Но если вы хотите, то нужно найти человека, который выпьет моей крови и рассыплется золотым песком, — она провела ладонью, с которой посыпались золотые искорки. — Нужна жертва. И чем быстрее, тем лучше, — она показала на руку Берси, разрушение которой добралось уже до середины плеча.
— Я могу, — сказала Александра. — Если это поможет его вернуть…
— Нужен человек, — подняла палец Тали. — Вижу лишь три кандидатуры. Одна из них старшая дочь Императора Вильяма. Я поговорила с ней несколько минут назад. Она отказалась пожертвовать жизнью ради него. Вторую можно не спрашивать — она никак не связана с Берси и откажется, как и первая. А вот третья, — она сделала жест рукой в сторону коридора. Ивейн, дежурившая у двери, выбежала, чтобы через секунду вернуться с Клаудией Лоури. — Третья годится.
Клаудия Лоури выглядела уставшей. Синяки под глазами, потрескавшиеся губы, нелепый платок на голове.
— Я согласна, — сказала она, подходя ближе. — Что нужно делать?
— Подумать. Если бы я могла заставить, это была бы бесполезная дочь императора, — голос Тали прозвучал неприязненно и брезгливо. — Ты же оставишь скорбь в сердце Берси, когда исчезнешь.
— Это хорошо, — Клаудия усталым движением стянула платок с головы. — Что хотя бы так смогу остаться там.
Грэсия сразу заметила отсутствие части волос на голове девушки. Как и серое пятнышко, едва заметно выглядывающее у неё из-под ворота платья. На секунду в помещении повисло молчание. Никто не пытался что-то сказать. Для присутствующих жизнь Лоури ничего не стоила по сравнению с возможностью спасти дорогого для них человека. Разве что в глазах Александры промелькнуло что-то необычное.
— Что нужно сделать? — ещё раз спросила Клаудия. Голос её звучал решительно.
— Найти его, — сказала Тали, — указать путь обратно.
Наталия чиркнула ноготком по пальцу, и на нём появилась маленькая красная бусинка. Клаудия потянула её руку к себе, положив палец в рот. Почти сразу девушку пробрал озноб, и она потеряла силы. Тали сделала шаг вперёд, удержав её от падения. Показалось, что Клаудию окутал лёгкий жёлтый свет. С её кожи начали срываться крупные золотые песчинки. Они вспыхивали и осыпались на пол всё быстрее и быстрее.
— И не бойся, — сказала Тали, глядя ей в глаза.
— Не буду, — пообещала Клаудия и в тот же миг рассыпалась золотым водопадом.
Бросив на пол оставшееся от девушки дорожное платье, Тали взмахнула рукой, закручивая золотой вихрь. Через секунду он накрыл Берси и бесследно растаял.
— Подождём, — спокойно сказала Тали, глядя на застывших женщин, затем перевела взгляд на Ивейн. — Ну-ка, малышка асвер, расскажи нам, что произошло. С того момента, как Берси вляпался в тёмную магию и решил, что сжечь себя — это единственный выход. Даже ваша тёмная мать посчитала это глупой выходкой.