– Ты не поверишь, – хохотнул генерал. – Попробуй угадать.
– Император? – сделал попытку Рауль.
– Немного менее правдоподобно.
– Его супруга? – все тем же безразличным голосом продолжил он.
– Ать, не угадал, – почти издевательски ответил Бруго. – Но, ты был близок. Засвидетельствовать свое почтение, пожаловала госпожа Рикарда Адан.
– Да ну? – Рауль все же посмотрел в ту сторону. – Иногда мне кажется, что ей доставляет удовольствие являться без приглашения.
– Ее разве не могли пригласить?
– Блэс? – Бруно обернулся, чтобы удостовериться, что этот вопрос задал действительно я. – Не думаю.
Разговор Рикарды и Бристл затянулся минут на пятнадцать. Мы сошлись на том, что интересно было бы послушать, но минут через пять потеряли к ним интерес, так как появилась графиня Элиана. Серьезные разговоры незаметно ушли на второй план, так как графиня вспомнила, что не успела рассказать о том, как они сами переезжали в столицу. Едва об этом зашла речь, Рауль откланялся, сказав, что лучше пойдет, напьется. Во взгляде Бруну читалось «предатель» и желание сбежать вместе с ним. Вот только Элиана, то ли зная мужа, то ли по привычке, крепко держала его под руку. Где-то минут через десять меня нашла Александра и, извинившись перед ними, увела по «важному» делу.
Через кухню мы вышли в сад, откуда неспешно двинулись вокруг дома. На полпути, когда стали видны фонари, зажженные у главных ворот, она остановилась.
– Что-то случилось, – видя, как она поежилась, я подошел ближе, обнимая ее. – Тебе холодно?
Температура медленно, но верно опускалась, и стоило захватить плащи, перед выходом. Алекс немного напряглась, и я на секунду зажмурился, ожидая, что она меня стукнет за подобную наглость. Нет, напротив, она обняла в ответ, на секунду прижалась щекой к моей щеке.
– И почему я ничего не чувствую? – с горечью в голосе спросила она сама у себя. – Я так завидую Брис…
Она легонько коснулась губами моей щеки и отстранилась.
– Приходи завтра к Грэсии, хорошо?
– Хорошо, – немного недоуменно ответил я.
– Тебя ждут, – она кивнула в сторону ворот. – До завтра.
– До… завтра… – запоздало ответил я, когда она уже отошла шагов на десять. Неосознанно сделал пару шагов вслед, затем развернулся и с мечтательной улыбкой на лице, зашагал к воротам. Захотелось собрать все деньги, что у меня остались и бежать, купить ей что-нибудь безумно дорогое и очень красивое. Даже из головы вылетело то, что меня кто-то ждет. Опомнился только когда сел в карету, и она тронулась.
– Вижу, вечер удался? – не без насмешки в голосе спросила Рикарда Адан.
– А? – я озадаченно посмотрел на нее.
– Держи, – она протянула плащ, лежавший рядом с ней. – Мне кажется, когда я говорю, чтобы ты меньше общался с Блэс, ты меня слышишь, но не воспринимаешь. Вот, по взгляду вижу, что права. Ладно, решим это позже. Рассказывай, что хотел Краух и кто тебе помог?
– Хотел знать, кто мне покровительствует, – я вспомнил маленькую камеру, где пахло прогорклым маслом, потом и кровью. Даже рука разболелась, и я с силой потер пальцы. – Там был учитель. Я жил с ним после смерти дедушки. Не знаю, что он там делал, но мы столкнулись на первом этаже.
Рассказ получился коротким. В тот момент, когда учитель вошел в камеру, я едва цеплялся за сознание. Но точно помню, как он говорил, что ищет человека, который покушался на графиню Хэдгар.
– А еще, что когда-то учил его, как учил меня, – закончил я.
– Как выглядит твой учитель? – спросила она, недобро прищурившись. – Что он знает о нас?
– У него нет особых примет. Немного выше меня ростом, русые с проседью волосы. Он удивился, когда увидел меня. Спрашивал, что я делаю в Витории.
– Что ж, тогда возвращайся к учебе, – подытожила она. – И последуй совету госпожи Диас, сосредоточься исключительно на ней. Мои подчиненные будут следить, чтобы так оно и было. Что касается твоего наказания, поговори об этом с Терес.
Глава 3 (8)
Высадив Берси у пансиона, повозка развернулась и двинулась в обратном направлении. Арис легко догнала ее, запрыгнув на подножку. Бросив взгляд на пустую улицу, она юркнула в салон.
– Двоим удалось уйти, – сказала Арис. – Один новичок, Бинг Ирвуд, из «слежки», растворился прямо в центре города. За ним шла Грида, но он умудрился ее почувствовать. Второй: – Жан Тонле, старший следователь. Он был в здании, но среди мертвых его тела нет.
– Орек? – спросила Рикарда.
– Не думаю, что он еще в городе.
– Еще раз проверьте все места, где он может появиться. И обыщите его дом.
– Все будет сделано, – склонила голову Арис, ожидая других распоряжений. Вместо этого Рикарда коротко махнула рукой, давая понять, что та может идти.
– Подожди, – в последний момент остановила она подчиненную. – Передай Терес, что я обдумала ее слова. Пусть поступает, как считает нужным.