Британские дредноуты имели лучшую конструкцию корпусов и лучшие ходовые качества, лучшие орудия и лучшие системы управления огнем, лучшую подготовку команд с гораздо большим боевым опытом. Американские дредноуты могли похвастаться разве что лучшей приспособленностью к дальним океанским переходом. Даже осторожный адмирал Джеллико говорил, что для ведения успешной морской войны против Северо‑американских Штатов Британии будет достаточно иметь линейный флот в количестве 70 процентов от числа линкоров в составе флота США.
Однако сейчас у Кейса всего четыре линейных крейсера против девяти американских линкоров. Девять линкоров, хотя из них только пять сверхдредноутов с 14‑дюймовой артиллерией главного калибра. Впрочем, следует учесть, что эта мощная артиллерия бьет не дальше 130 кабельтовых из‑за недостаточного угла возвышения стволов орудий (15 градусов ‑ вдвое меньшего, чем у англичан). Значит, "Худ" и "Ринаун" смогут безнаказанно посылать свои снаряды в американцев уже с 13 миль. Даже "Тайгер" способен принять участие в этом расстреле. Скорость у противника небольшая ‑ 21 узел, а у "Каролины" и "Мичигана" так всего 18 узлов. Англичане спокойно смогут держаться на удобной для себя дистанции. С другой стороны, американцы достаточно хорошо бронированы, чтобы выдержать попадания 381‑мм снарядов. Возиться с ними придется долго, а тем временем сзади подоспеют "измаилы" Колчака
Что, если русские и американцы действуют согласованно, заранее подстроив ловушку для британской эскадры. Быстроходные дредноуты Колчака способны стеснить Кейсу свободу маневров, загнать его под огонь своих американских союзников. А под перекрестным обстрелом двух сильнейших вражеских эскадр не очень хорошо защищенным кораблям Кейса несдобровать. Значит, надо как можно быстрее менять курс. Уходить на юг, в океан, где большая быстроходность британцев еще скажет свое слово!
‑ Поворот последовательно на зюйд! Прибавить хода! Держать скорость в тридцать два узла!
Им надо успеть вырваться из захлопывающейся ловушки!
Впереди по‑прежнему шел "Хоккинс". Внезапно крейсер совершил несколько резких галсов, с него замигали быстро прожектором. Прежде чем сэр Кейси смог расшифровать сигнал, флаг‑офицер уже торопливо говорил содержание переданного
Сэр! На "Хокинсе", кажется, видели перископ...
Ну, конечно! Чтобы ловушка была идеальной, надо поставить в горловине, куда устремятся уходящие из огневого охвата британцы, подводные лодки...
‑ Эскадре выполнять противолодочный маневр! Кораблям лечь на курс два два три и двигаться зигзагообразным курсом две мили. По окончании маневра "Худ" следует курсом два пять четыре, "Ринаун" ‑ один девять два! "Тайгеру" и "Австралии" действовать аналогично!
Огромные корабли стали совершать на полном ходу последовательные повороты, кренясь то на один, то на другой борт. Морская вода, шипя, перетекала по палубе, не успевая уходить в шпигаты. Люди цеплялись за леера и стойки, чтобы удержаться на ногах.
Через полчаса, когда сэр Кейс посчитал, что вероятная позиция стоящих в засаде подлодок благополучно пройдена (не было замечено ни единого следа торпед), на "Ринаун" был передан сигнал вступить в кильватер флагману, а затем вместе с ним лечь на курс сто восемьдесят градусов.
Как выяснилось потом, командир "Ринауна" был убежден, что "Худ" уже следует курсом в сто восемьдесят, тогда как на самом деле он еще шел курсом двести пятьдесят четыре.
Кейс с мостика "Худа" заметил странности в том, как задний мателот выполняет положенный ему маневр, приблизившись уже на семь кабельтовых.
‑ Передать на "Ринаун"! Строй кильватер! Курс два пять четыре! Сбавить ход! Сбавить ход!
К тому времени на "Ринауне" тоже поняли опасность положения. Его командир отдал приказ застопорить машины и положить руль право на борт. Однако огромная сила инерции линейного крейсера продолжала нести его вперед. Счет шел на секунды. В двух кабельтовых от "Худа" на "Ринауне" успели пустить машины на полный назад. "Худ" также энергично пытался уйти из‑под удара. Флагманский крейсер сначала склонился влево, а затем, когда "Ринаун" был уже совсем близко, на "Худе" положили руль вправо и дали максимально полный ход вперед. Умелые эволюции, которые синхронно проводили командиры кораблей, всё же не смогли предотвратить столкновения, хотя и ослабили его силу. Двигаясь на 2‑узловом ходе, "Ринаун" скользяще ударил в правый борт против возвышенной кормовой башни, смяв "Худу" обшивку и край палубы.
Сэр Кейс перевел дух. Повреждения флагманского корабля не казались серьезными. Но "Ринаун" с разбитым форштевнем продолжал движение к корме "Худа", и тот вдруг вздрогнул от нового удара. На этот раз на мостике сразу поняли, что дело плохо. Огромный линейный крейсер забился в сильной вибрации, его понесло куда‑то влево. "Ринаун" снёс правый винт "Худа" и погнул гребной вал...