12c Гнутся изгороди (sàm acyanta vrjdnâ)... Перевод зависит от трактовки vrjànâ; у Гельднера: “Sie ziehen ihre Gürtel zu”; у Рену: “les cercles se referment”.
13 Тишья (tisyà-). - Nom. pr. неясного мифологического персонажа, упоминаемого в X, 64, 8 среди небесных стрелков. По Саяне, это солнце, согласно другим интерпретаторам - созвездие.
14c Бхарата. - См. примеч. kV, 11, 1.
14d ... послушного царя. - Царь избирался племенем во времена РВ.
15d Силой которого мы хотим пересечь (tàrema tàrasa).... В оригинале fig. etym.... сто зим (çatàm himâh)! - Обычно ведийский год считается по осеням, а не по зимам.
V, 55{*}Автор тот же. Тема - Маруты. Размер - джагати, стих 10 - триштубх.
1a Почитаемые в начале обряда (pràyajyavah).... Интерпретация по Рену, у Гельднера: “die Opfersamen”.
2a ... как вы знаете (yathä vida). - Обращение к слушателям, а не к Марутам (в других местах: yàthâ vidé “как известно”).
2b ... высоко (и) широко (brhàn mahânta urviyä vi räjatha).... Urviyä понимается как наречие, подобно brhat, причем оба наречия симметрично расположены по отношению к Voc. у Гельднера: “Ihr Großen führet weit und breit das hohe Regiment”; у Рену: “Grands, vous commandez puissamment sur la vaste (étendue)”.
5c ... не иссякают, о искусные (nâ-... dasrä йра dasyanti). - Звукопись.
6a ... пестрых (антилоп).... Ездовые животные Марутов.
8b ... говорится ... торжественно произносится (udyàte - çasyâte).... Глагол vad- обозначает обычную речь, a çams- сакральную рецитацию.
V, 56{*}Автор тот же. Тема - Маруты. Размер - брихати, стихи 3, 7 - сатобрихати.
1d ... со светлого пространства (rocanäd).... Подразумевается высшая часть неба.
2a ... как ты думаешь.... Саяна видит здесь еще одно обращение к Агни; предположение Гельднера, что это обращение поэта к самому себе, более вероятно.
3a-b Словно щедрая (женщина).... В эти строки вложен эротический смысл.
3c-d ... как медведь (fk$o nà)... как... бык (gaur iva). - Рену, в отличие от Гельднера, предпочитает толковать как: “comme (celui d’un) ours ... comme (celui du) bœuf’, хотя сохранение синтаксиса оригинала тоже дает смысл.
3-4 Ваш натиск ...с силой разрушают.... Строптивая неистовость Марутов подчеркивается на звуковом уровне перекличкой: “строптивый” (dudhrô) - “непослушные у дышла” (durdhürah).
5a Поднимайся теперь.... Обращение поэта к самому себе.... стадо (sàrgam). - Букв. “поток”.
7 И еще этого рыжего скакуна.... Речь идет о пристяжной Марутов.
8d Родаси (rôdasi). - Букв. “вселенная”; здесь nom pr. общей жены Марутов, однажды упоминается как жена Рудры; обычно в РВ это слово употребляется в двойств, числе, обозначая две половины вселенной.
9d ... щедрая (ntilhuji). - Ср. трактовку эпитета, произведенного от того же корня, в За.
V, 57{*}Автор тот же. Тема - Маруты. Размер - джагати, стихи 7, 8 - триштубх.
1a Рудры. Марутов называют Рудрами, так как их отцом считается бог Рудра.
1c ... молитва от нас (asmàt... mat is).... Abi. в функции Gen. (“с нашей стороны”).
2a ... мудрые (manïtfnah).... У Рену: “vous qui détenez-des-sens-cachés”.
2c Пришни. - См. примеч. к I, 23, 10.
6b Могущество, сила, крепость (sdha ôjo ... bâlam).... У Гельднера эти синонимы передаются: “Macht, Stärke, Kraft”, у Рену: “la force - dominante, la force - formidable, la force”.
V, 58{*}Автор тот же. Тема - Маруты. Размер - триштубх.
lb ... самых новых (ndvyasïriâm).... Это значит последних из прибывших.
2b Буйного нрава (dhunivratam). - У Гельднера: “von lärmendem Treiben”, у Рену: “voué au bruit”.
2a-b Неистовую толпу.... Эти строки синтаксически можно трактовать или как продолжение стиха 1, или как анаколуф.
4b ... созданного мастером (vibhvata$tdm).... Или “созданного Вибхваном” - средним братом из Рибху. - См. примеч. к I, 161, 6.
5b ... изобилующие величием (akavä mâhobhih). - Букв. “не скупые на проявления величия”.