16b ...из преданности к Укшану (uk$anyüh). - Букв. “преданный Укшану”. Как предполагают западные комментаторы, Укшан (ukçàn- “бык”) является nom. pr. царя, покровительствовавшего Вьяшве, отцу Вишваманаса, автора данного гимна.

20a ... (стоя) с протянутыми ложками (yatàsrucas).... Ложки эти наполнены растопленным жиром, который выливают в жертвенный костер.

24b ... наподобие Стхураюпы (sthürayüpavät).... Стхураюпа (букв. “крепкий жертвенный столб”), по мнению большинства западных комментаторов, является nom. pr. риши. Гельднер понимает это слово как имя нарицательное: “Sing jetzt dem Vollkräftigen mit Lobliedern zu, die einem festen Pfosten gleichen”, поясняя в комментарии, что это песни, способные удержать при себе бога.

2ба-b (Отправляйся).... Эллиптичное предложение, допускающее разные интерпретации.

28a Варо Сушаман (yaro suçâman-). - Nom. pr. одного из покровителей риши Вишваманаса. Особенность имени в том, что первая его часть является вокативом от Var и-.

VIII, 24{*}

Автор тот же. Тема - Индра, стихи 28-30, по анукрамани - данастути царю Варо Сушаману. Размер - ушних, стих 30 - ануштубх.

Гимн состоит из трехстиший.

1c Я хочу... восхвалить (stu$e).... Понимается как форма 1 sg., а не как инфинитив, как у Гельднера.

2b-с Убийством Вритры, о убийца Вритры. Щедрыми дарами ... чем щедрые (vrtrahcr tyena vrtrahä I maghair maghbno).... Игра на повторах образований от одного корня.

4c Дерзко, о дерзкий (dhrçatâ dhr$no)! - Та же стилистическая фигура, поддерживаемая звуковым намеком в предыдущей паде: dàrçi.

5b-c ... разрушители Или угнетатели (âmùrah / па paribädho)... Степень персонификации абстрактных сил, как обычно для РВ, неясна. У Гельднера: “Hindernisse und Fallstricke”.

10a Заливай себя (сомой) (â vrçasva).... Вслед за Саяной трактуется как форма от var$- “идти дождю”, “изливать”. У Гельднера: “Ermanne dich zu großer Freigebigkeit” (от v'r$an- “бык” есть только деноминативные глаголы vrçanyati и vrçâyàte).

10c Если ты уж тверд, то будь твердым (drdhàç cid drhya maghavan maghàttaye).... Тот же стилистический прием, что в стихах 1 и 4.

13c ... дарением в (своем) могуществе (prä rädhasä codayäte mahitvana)*. - Два инструментальных падежа в разных значениях при одном глаголе.

14c ... потомку Ашвы (açvyàsya)*. - Обозначение автора гимна - Вишваманаса сына

Вьяшвы (viaçva- букв. “безлошадный” при àçva- “лошадь”).

15c ...ни так (naivàtha).... Вслед за Ольденбергом понимается как наречная форма, окказиональное образование, возможно, вызванное к жизни аналогией с окружающими ее инстр. падежами на -а.

20a (Тому,) кто не чинит препятствий коровам (agorudhäya).... Гельднер отмечает двусмысленность этого эпитета. По отношению к быку он значит “к желающему коров” (а Индру постоянно называют быком), по отношению к Индре: “к не удерживающему коров”, т.е. к тому, кто их дарит восхвалителям.

21 Чьи подвиги неизмеримы... Разрыв синтаксической связи, серия придаточных определительных без главного - характерное для стиля РВ статичное описание.

22b ... неколеблющимся (änürminf).... Это слово вслед за Ольденбергом и Гельднером трактуется как àn-ürmi- (а не как ànu-ûrmi-). Как отмечают интерпретаторы, под конем подразумевается сома, в связи с которым в мандале IX ürmi- “волна” часто употребляется.

23b ... снова В десятый раз (daçamâm nàvam).

24a От несущих гибель (nirrtinäm).... Единственный случай в РВ, когда это слово употребляется во мн.ч. По Саяне, подразумеваются ракшасы. Обычно это слово в ед.ч. обозначает персонифицированную Гибель или Смерть.

24 ... шундхью (çundhyu-).... Букв. “чистый”. Здесь, по-видимому, название какой-то птищ>1 (по Саяне, водоплавающей - см. комм, к I, 124, 4) или зверя. У Гельднера: “der Sundhyuvogel”.

25c ... ты в самом деле сразил (dvitâ kütsäya çiçnatho nicodaya).... Предложение сильно эллиптично, и возможны разные варианты его восполнения. У Гельднера: “Stoß nochmals für Kutsa zu, treib die Rosse an!”.

27 ... кто от медведя ... спасает.... Снова придаточные определительные без главного при описании божества.... (в стране) семи рек (sapta sindhu$u).... Т.е. в бассейне р. Инд.

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги