1 Запойте (песнь) для Парджаньи,Для сына неба, для щедрого!Пусть найдет он нам пастбище!2 Парджанья — (тот,) кто создаетЗародыш (жизни) у растений,Коров, скаковых коней, женщин.3 Это ему в рот возлейтеЖертвенное возлияние, самое сладкое!Пусть создаст он нам непрерывное подкрепление!<p id="link_VII_103"><strong>VII, 103. <</strong><emphasis><strong>К лягушкам</strong></emphasis><strong>></strong><a l:href="#prim_VII_103">{*}</a></p>1 Пролежав (неподвижно) год,(Словно) брахманы, исполняющие обет,Лягушки подали голос,Пробужденный к жизни Парджаньей.2 Когда на нее, лежащую в пруду, как сухой кожаный мешок,Попали небесные воды,То кваканье лягушек соединяется там (в хор),Словно мычанье коров с телятами.3 Как только с наступлением времени дождейНа них, страстно желающих (этого), мучимых жаждой, попал дождь,Одна приходит к другой, зовущей (ее)Криком: “Аккхала!”, как сын к отцу.4 Из (каждой) пары одна приветствует другую,Когда обе радуются низвержению вод,Когда лягушка яростно прыгает под дождем,(И) пятнистая присоединяет (свой) голос к зеленой!5 Когда одна из них повторяет речь другой,Как ученик — (речь) учителя,Всё это целиком (выглядит) у них как урок —(То,) что вы говорите, о прекрасноголосые, над водами!6 Одна мычит, как корова, другая блеет, как коза,Одна из них пятнистая, другая зеленая.Они носят одинаковое имя, (но бывают) разными по форме.Говоря, они настраивают (свои) голоса на разные лады.7 Подобно тому как брахманы на (празднике) атиратра возле сомыВедут речи вокруг полной (чаши), как вокруг пруда,Так проводите вы, лягушки, тот день в году,Который бывает предвестником дождей.8 Брахманы, занятые сомой, они возвысили голос,Произнося молитву, отмечающую год.Адхварью, готовящие горячее молоко, в испарине —(Все) стали явными, никто не (остался) скрытым.9 Они сохранили божественное установление двенадцатого (месяца) —Эти мужи не пропускают (своего) времени года.Когда через год приходит время дождей,Пылающий зной приходит к концу.10 Богатства дала та, что мычит, как корова,Дала та, что блеет, как коза, дала нам пятнистая (и) зеленая.Лягушки, дающие сотни коровПри тысячном выжимании (сомы), продлили (за это) срок (своей) жизни.<p id="link_VII_104"><strong>VII, 104. <</strong><emphasis><strong>К Индре-Соме, Индре и другим богам</strong></emphasis><strong>></strong><a l:href="#prim_VII_104">{*}</a></p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги