1 Пусть обрадуют тебя восхваления!Прояви щедрость, о хозяин давильных камней!Разбей ненавистников священного слова!2 Ночью столкни скупцовНедарящих! Ты велик.Никто не может против тебя устоять.3 Ты владеешь выжатыми (соками сомы),Ты, о Индра, (также еще и) не выжатыми.Ты царь народов.4 Приди, продвигайся вперед, живя на небе,Прислушиваясь к народам!Ты заполняешь оба мира.5 Ту самую гору-скалу,(Таящую в себе) сотню, тысячу (коров),Ты пробил для певцов.6 Мы (зовем) тебя днем у выжатого (сомы),Мы зовем ночью.Наше желание исполни!7 Где тот юный быкС мощной выей, несгибаемый?Какой брахман почитает его?8 На чье же выжимание быкОхотно спускается?И кто стремится привлечь Индру?9 Кому достались твои дары,О убийца Вритры, кому прекрасные подвиги?И кто самый близкий тебе при (исполнении) гимна?10 Этот сома у рода человеческогоВыжимается для тебя у (людей) Пуру.Приди, поспеши, пей его!11 Этот (сома) в Шарьянавате,На Сушоме приятен тебе,Он самый сладкий в Арджикие.12 (Пей) сегодня этого привлекательногоДля великого дарения, для радостного опьянения!Приди, о Индра, поспеши, пей его!<p>Примечания</p>

Автор - Прагатха из рода Канвов (Pragatha Kanva). Размер - гаятри. Гимн состоит из трехстиший

10b Пуру - См. примеч. I, 59, 6

11a Шарьянават - См. примеч. I, 84, 14

11b Сушома (susoma - букв. обладающая прекрасным Сомой) - Nom. pr. реки Современная Сохаи

11c Арджикия (arjikiya) - Название местности в сев.зап. Индии (см. VIII, 7, 29), через которую протекает река того же названия. Ср. X, 75, 5, где упоминается река Арджикия вместе с Сушомой

<p>VIII, 65. К Индре</p>1 Когда, о Индра, на востоке, на западе, на севереИли юге ты призываешься мужами,Быстро приезжай на (своих) скакунах!2 Или когда в месте излияния небаВ Сварнаре ты опьяняешься,Или когда в море сомы.3 Тебя, великого, широкого, я зовуПеснями, как корову, чтоб она насытила,О Индра, на питье сомы.4 Неся с собой на колеснице твое, о Индра, величие,Твое, о бог, могущество,Пусть привезут (их нам) буланые кони!5 Индра достоин воспевания и прославленияКак великий, грозный, власть имеющий.Иди, пей нашего выжатого (сому)!6 Выжимая (сому), готовя жертвенную усладу,Мы зовем тебяСесть тут на нашу жертвенную солому.7 И хотя ты бываешьОбщим для всех, о Индра,Тебя призываем мы!8 Эту сладость сомыМужи выдоили для тебя камнями.Пей ее, Индра, наслаждаясь!9 Не обращай внимание на всехЧужих прозорливцев! Быстро приходи!Нам дай высокую славу!10 Царь, подаривший мнеПятнистых покрытым Золотов (коров),Да не потерпит он, щедрый, вреда!11 Сверх тысячи пятнистых (коров)Я получил (еще) блестящий, мощный,Широкий, светлый, (слиток) золота.12 Внуки Дургахи, очень щедрыеКо мне благодаря (своей) тысяче,Создали себе славу среди богов.<p>Примечания</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Веды

Похожие книги