— Лети! — радостно крикнула она. Потом поняла, что натворила, решила, что мать ее отругает, и снова испугалась.
Но Франческа улыбнулась ей и не двинулась с места, чтобы не потерять внимание дочери.
— Сейчас моя очередь. О’кей? Кто такой настоящий Робин, дорогая?
Анджела молчала. Она снова с любовью смотрела на Робин Гуда.
— Угадай кто, ладно?
— Хорошо, — сказала Франческа, уступая. — Это Фабрицио, дорогая? Настоящий Робин — это тот синьор, который жил по соседству?
— Не-е-ет… — Анджела рассмеялась.
— Ты уверена? Ты можешь сказать маме. Я не злюсь, я же обещала тебе. Не на что злиться. Поверь мне. Поверь своей маме.
— Нет, нет, — сказала маленькая девочка, продолжая смеяться.
— Тогда кто же это? Кто настоящий Робин, любимая? Ты можешь сказать маме, — сама того не желая, не осознавая этого, Франческа теснее прижалась к дочери. Будто хотела высосать правду из ее глаз, чтобы ребенку не нужно было ничего говорить. С этого расстояния Франческа отлично видела свою дочь. Только ее и ничего больше.
— Кто такой настоящий Робин, малышка?
Анджела минутку посидела с застывшей улыбкой на лице. Потом посмотрела мимо матери и, хихикая себе под нос, прикрыв рот рукой, подмигнула кому-то или чему-то за плечом Франчески.
Франческа обернулась.
Позади нее вырисовывался смутный силуэт. Кто-то знакомый. Мужчина. Но не ее муж. И не Фабрицио (конечно). А — Карло. На него, на Карло, смотрела Анджела.
Но он больше не был Карло.
Голова Франчески взорвалась, тело заледенело.
Карло превратился в другого человека. Даже не так. Карло превратился в воплощение ужаса.
Казалось, она ясно видела его. Гримаса на лице, глаза безумные, угрожающие. Он посмотрел на нее, а затем на ее дочь.
Каждую секунду мог прогреметь выстрел из пистолета.
У нее кровь застыла в жилах. Она схватила в охапку дочерей. Сжала их. Упала вместе с ними на пол. Они оказались в глухом углу, зажатые между диваном и книжным шкафом.
Карло поднял расплывчатую левую руку. Он что-то сжимал в ней. Что это?
Франческа закричала. Она ничего не видела. Девочки заплакали.
— Карло, — умоляла Франческа, — пожалуйста, Карло…
Карло сделал еще шаг. Еще один взрыв.
— Карло… пожалуйста… девочки…
— Не произноси мое имя! Заткнись! — Карло закричал, взревел: — Молчи! Молчи! Молчи!
Еще шаг. Еще один взрыв. Девочки тихонько плакали. Солнечный луч из окна уткнулся в руку Карло. Предмет, который он держал, засиял. Лезвие. Нож?
Разделочный нож для мяса. Для их мяса. Для мяса ее дочерей. Нож в горле ее дочерей.
Карло стоял перед ними. Блестящая штука указывала в их сторону. Всесильный Карло. Гигантский. Очень высокий. Невозможно разглядеть выражение его лица.
… месте
Карло. Улыбчивый, красивый подросток, которого она встретила в первый же день в «Римском саду». Карло, которого она прижимала к себе в день исчезновения Терезы. Карло, который вернул ей смысл жизни, убедив отправить книгу редактору. Карло, который помог ей перестать чувствовать себя такой одинокой.
Карло. Чудовище.