Франческа обнаружила, что завидует своим дочерям.
Однажды днем старшая дочь ела печенье, которое принесла ей Тереза («Знаешь, мама? Тереза
— Какая замечательная книга! Кто ее тебе дал? Тереза? — спросила Франческа.
— Это твоя книга, мама. Когда ты была маленькой, читала ее со своей бабушкой.
— Кто тебе это сказал?
— Ты, — пожала плечами девочка, продолжая рассматривать книгу.
— Как я? Что ты такое говоришь? Я никогда не видела эту книгу, — Франческа подошла к дочери. — Давай, глупышка, ты можешь сказать, кто тебе ее дал?
Анджела перестала листать, зевнула.
— Ай, мама, у тебя такие скучные шутки.
— Это ты шутишь. Ну же, дорогая. Скажи мне. Чья это книга?
— Тво-о-оя, ма-а-ама. Ты мне тысячу раз рассказывала, как читала ее с бабушкой. А в Милане вы мне ее всегда читали, — Анджела выглядела очень довольной. И продолжила изображать, что сосредоточенно читает очередную главу.
Что за чертовщина? Дочь, конечно, разыгрывает ее. Франческа была уверена, что никогда не видела эту книгу. И никогда не читала ее с… Образ из прошлого, очень четкий, осязаемый — почти как если бы она заново пережила тот миг, — поразил ее до глубины души. Первое настоящее воспоминание о матери: устроившись под одеялом в ее детской кровати, при свете лампы с огненно-красным абажуром они читают «Робин Гуда» — смеются, пугаются, сопереживают героям. Как она могла забыть? Как вышло, что из ее памяти исчез факт существования этой книги, ведь она же читала ее дочери и привезла с собой в Рим?
Ничего.
Как она положила книгу в чемодан, чтобы взять с собой в Рим.
Ничего.
Такого с ней никогда не случалось.
И что теперь делать? Стоит волноваться?
Она посмотрела на Анджелу, которая, как только что выяснилось, читала «Робин Гуда», много лет назад принадлежавшего ей и ее матери. Господи, да что же такое происходит? С тех пор как родилась Эмма, Анджела
— Тебе нравится эта книга? Я очень рада, — сказала она дочери.
— Ненавижу ее, — и Анджела с силой швырнула книгу на пол.
Та раскрылась и порвалась от удара, из переплета вылетели страницы. Робин Гуд, переодетый в Длинноногого аиста из Девоншира, на соревнованиях по стрельбе из лука и леди Мэриан, сидящая рядом со злым принцем Джоном, который радостно приветствует стрелка. Еще одна картинка из прошлого: они с мамой на пляже, мокрые после купания, едят персики, и мама читает ей «Робин Гуда». И как они были счастливы, читая эту книгу вместе! Много смеялись.
Почему она не помнит, как читала ее Анджеле?
Потом она позвонила Массимо и рассказала, что случилось.
— Я правда не помню, Масси, ничего не помню.
— Брось, не волнуйся, — сказал он. — Все что-то забывают. И я не исключение.
Франческа услышала голоса на заднем плане. Кто-то обращался к ее мужу.
— Прости, мне пора. Увидимся!
И она сказала себе, что Массимо прав. И с головой погрузилась в дела. У нее были обязанности. Очень много обязанностей.
Массимо пришел домой с дивиди-диском «Робин Гуда».
— Она им в тебя швырнет, — подмигнула Франческа.
Вместо этого Анджела прыгнула в объятия отца. — Спасибо, папочка, спасибо! Папочка мой, мой, мой, папочка мой любимый!
На следующий день Анджела показала фильм Терезе. Они посмотрели его дважды, подряд. Тереза пришла в восторг. Франческа наблюдала за девочками, такими радостными, беззаботными, и ей ужасно хотелось стать такой же маленькой, лечь на диван, пока мама что-то готовит, и унестись в другой мир, в котором нет никаких проблем.
Пару дней спустя Анджела играла в своей комнате.
— Мама!
Франческа обернулась. Она сидела в гостиной с занесенным карандашом в руке и смотрела на чистые листы, готовая рисовать. Внезапный окрик перепугал ее. Она подскочила в кресле.
— В чем дело, милая? — она отложила карандаш.
— Мама, — Анджела вскарабкалась ей на руки, царапаясь и дергая ее за волосы. — А ты знаешь, что Тереза выйдет замуж за Робин Гуда? Они любят друг друга, — и она хихикнула.
— А ты? — Франческа взяла дочь поудобнее. — Чего бы ты хотела?
— Когда я вырасту, я стану
— Нет, дорогая, все хорошо, — Франческа погладила дочь по голове. — Я так рада быть рядом с тобой и твоей сестренкой.
И гримаса страдания исказила ее лицо. Головная боль… Она не уходила в течение нескольких дней — а может, нескольких недель — и ночей. Франческа почти не спала.
10