Тот закивал, и Дженни вдруг поняла, что мистер Эриксен, всегда пышущий энергией, весёлый и бодрый, выглядит, как старик. Он ведь не был стариком, вспомнила она. Он всегда улыбался и подбадривал ее, опекал в меру сил. Сейчас же она разглядела, что волосы его совсем седы, а плечи ссутулились и поникли.
— Какая честь для нас, — лорд Лукас поклонился, но в дом мистера Эриксена не пригласил.
— Я не верил до последнего, когда мистер Нилсен сообщил, что вы в Лондоне, — сказал тот после приветствий, — и выглядите так хорошо, что глаз радуется! Вы женаты?
Дженни открыла рот, чтобы ответить, но лорд Лукас сжал её руку.
— Надеюсь, вы здоровы, мистер Эриксен? — спросил он.
Тот закивал головой.
— Да, да! Здоров. Но судьба жестока ко мне! Жестока в лице вашего отца, милорд!
Лорд Лукас поднял брови.
— Граф Вортон был жесток к вам? — ещё больше удивился он.
— Ох, — мистер Эриксен закивал долго и часто, — он вернулся в замок, рассвирипел, когда узнал, что вы были в замке и вас выпу… И уехали. Он был как безумный. Кричал на меня. А потом сообщил, что больше не нуждается в услугах гувернера, потому что сын его вырос. И вот, я здесь. Он даже не выдал мне денег, чтобы я мог жить. Пришлось ехать в Лондон, к другу, хотя тот тоже в бедственном положении. И что прикажете делать? Вот такая чёрная неблагодарность вашего отца за все, что я для него делал!
Лицо лорда Лукаса приняло скептическое выражение.
— Действительно, отец прав. Его сын вырос, уехал, что вам делать в замке, мистер Эриксен?
Тот на миг замер, смотря на лорда Лукаса, будто у того выросли на голове рога. Дженни видела, что лорд Лукас готов рассмеяться и с трудом сдерживает смех.
— Вам повезло, что у вас есть друзья в Лондоне, — сказал он холодно.
Мистер Эриксен ещё раз вздохнул. Серые глаза его стали колючими. Дженни вздрогнула, когда взгляд его скользнул по её лицу.
— Милорд, я пришел, чтобы просить вашей милости. Я мог бы жить у вас компаньоном. Выполнять поручения…
— И продолжать шпионить за мной, чтобы выслужиться перед отцом? — напрямую спросил лорд Лукас, — уже то, что вы тут, говорит мне, что отец тоже скоро заявится поздравить меня с женитьбой.
— Да не дай Бог! — замахал руками, как крыльями мистер Эриксен, а Дженни почему-то вспомнила летучих мышей, через стаю которых им пришлось проходить, когда они бежали из замка, — ваш отец ничего не узнает! Если пожелаете, чтобы доказать вам мою преданность, я могу поведать вам то, что вам будет очень интересно!
— Поведайте, — лицо лорда Лукаса было холодным и отстраненным.
— Я знаю, где скрывается сэр Алекс с вашими наработками! — понизил голос мистер Эриксен, — это он приютил меня в Лондоне! Он живёт на улице Н, второй дом с конца, на третьем этаже! И вы знаете, он так и не смог разобраться с процессом фиксажа…
Повисло молчание. В это время как раз подали экипаж, и лорд Лукас подхватил камеру и подал руку Дженни.
— Простите, мистер Эриксен, — проговорил он очень вежливо, — но мы с леди Дженнифер спешим по важным делам. Передайте привет сэру Алексу. Я очень сочувствую ему. Ведь с такими друзьями, как вы, враги не нужны.
И они забрались в коляску. Лорд Лукас захлопнул дверцу прямо перед носом мистера Эриксена, который почему-то решил, что может поехать с ними и даже занёс ногу на ступеньку. Кучер взмахнул хлыстом, лошади тронули, и Дженнифер обернулась, чтобы увидеть, как мистер Эриксен стоит посреди улицы в своём сером плаще и держит в руке шляпу. Вид у него был крайне растеряный.
— Хоть в чем-то я согласен со своим отцом, — проговорил лорд Лукас, устраивая поаккуратнее фотокамеру, — предателей и шпионов нужно гнать в шею. А сведениями их пользоваться. Нанесем визит сэру Алексу. А сами будем ждать, когда же объявится мой любезный родитель.
Дженни вцепилась в его руку. Лицо её стало белым.
— Он приедет, да?
— Обязательно, — сказал лорд Лукас, — но он ничего не сможет нам сделать. Потому что вы — моя жена. И это уже невозможно изменить.
Наутро в доме появились три молодых крепких лакея, а пожилой кучер был отправлен на конюшню ухаживать за лошадьми. Вместо старого кучера появился новый — высокий, молодой и с косой саженью в плечах. Дженнифер смотрела на этих новых людей, которым в доме было по большому счету делать нечего, потому что старые слуги никуда не делись. Новые сидели во дворе, болтали и бездельничали. Однако лорда Лукаса полностью устраивало их поведение.
Через день привезли огромную овчарку. Собаку выпускали во двор без цепи. Дженни побаивалась такой огромной собаки, но та оказалась вполне дружелюбна. Собака целыми днями сидела вместе с лакеями, точно так же ничего не делая и даже не поворачивая голову, если кто-то чужой входил во двор.
Вид собаки лорду Лукасу ещё больше понравился. Он почесал её за ухом, будто это была его собака, и что-то долго рассказывал новым лакеям. Те кивали и поглядывали на пса.