Лео. Кофе. Это здорово… отличный, крепкий кофе
Отто
Эрнест
Лео. Необычная ситуация, сложная, тут я с тобой согласен, даже нервная, но никакого безобразия нет и в помине.
Джильда. Мне следовало догадаться, что так и будет!
Мэттью. Позвольте взять пакет, мэм?
Джильда. Да, отнеси его Норе. В нем моя вечерняя накидка.
Мэттью. Да, мэм.
Джильда. Я одолжила эти плащ и шляпку у телефонистки в «Ритце». Напомни мне, Эрнест, что их нужно вернуть
Лео. Да, ночевали.
Джильда. Я еще гадала, останетесь вы или нет.
Отто. Почему ты убежала от нас?
Джильда
Лео. Ты струсила.
Джильда. Отнюдь. Мне требовалось время, чтобы подумать. Дай мне кофейник, Эрнест… нет, не звони, я попью из твоей чашки. Не хочу снова видеть таращащиеся на меня глаза Мэттью.
Лео. Действительно, что теперь?
Джильда. Куда двинемся?
Лео. Ох уж эти социальные условности!
Джильда. В этих пижамах вы выглядите очень уж комично.
Эрнест. Не думаю, что за всю жизнь я хоть раз испытывал большее раздражение.
Лео. Для тебя ситуация не из приятных, Эрнест, я это понимаю. Мне очень жаль.
Отто. Да, нам обоим очень жаль.
Эрнест. Я нахожу вашу наглость невыносимой. Не знаю, что сказать. Не знаю, что сделать. Я очень, очень зол. Джильда, ради Бога, скажи им, чтобы они ушли!
Джильда. Они не уйдут. Даже если бы я твердила им: «Уходите!» — до посинения.
Лео. Совершенно верно.
Отто. Без тебя не уйдем.
Джильда
Лео
Отто. Скажи нам, моя маленькая дорогуша, моя умненькая дорогуша! Скажи нам, к чему ты клонишь?
Джильда. Что вы тут наговорили Эрнесту?
Лео. Много чего.
Эрнест. Они оба вели себя отвратительно.
Джильда. В каком смысле?
Эрнест. Я бы предпочел больше об этом не говорить.
Джильда. По-моему, ты поправился, Отто.
Лео. Он ест слишком много риса.
Джильда. Но выглядишь очень хорошо.
Отто
Джильда. И ты тоже, Лео. Морщина между глаз углубилась, а в остальном ты просто пышешь здоровьем.
Лео. Так оно и есть.
Джильда. Ты всегда был очень сильным, физически. Сильным, как буйвол! Ты это помнишь, Эрнест?
Эрнест
Джильда (улыбаясь). Ничего. Не имеет значения.
Лео. Прекрати гладить нас по шерстке, Джильда, и раскрой свой секрет. Скажи нам, почему ты такая странная и спокойная… скажи, что ты замыслила.
Джильда. Разве вы не знаете? Я сдалась.
Лео
Джильда
Эрнест. Джильда! Что ты хочешь этим сказать?
Джильда. То, что сказала.
Эрнест. Ты хочешь… но ты же не можешь…
Джильда
Эрнест. Ты… ты сошла с ума! Ты же не можешь говорить это серьезно!