Директриса вместе со своими учениками последовала за мной. В это время я заметил краем глаза, что вода на озере вспучилась, и из довольно большого пузыря появился гигантский корабль. Не отвлекаясь, я провел учеников Шармбатона внутрь, при этом размышляя, почему преподаватели не подумали об этом заранее. Не могли же они отнестись к этому с таким пофигизмом? Или же могли? Ну да ладно, меня это не должно так сильно волноваться.
— Это вы Рональд Уизли? — поинтересовалась какая-то француженка, когда мы вошли в зал. Заклинание я уже отменил, позволяя себе несколько расслабиться.
— Да, это я, — ответил девушке, замечая, что французы смотрят на меня с интересом. — А что?
— Нет-нет, — махнула та рукой, а потом добавила, — ничего, просто интересуюсь.
Я только кивнул на это, замечая, что один из французов смотрит на меня волком. Прислушавшись к нему, я почувствовал от него волны ревности. А-а, я понял. Похоже, что эта девушка является его пассией или возлюбленной. Но только нужно узнать, тайная и односторонняя ли это любовь, или же они действительно являются парочкой. Может получиться забавная ситуация…
— А как тебя зовут? — поинтересовался я, добавляя: — Ты мое имя уже знаешь, а я твое нет.
— Меня зовут Жаклин Дюран, — ответила та и протянула мне свою руку для рукопожатия. Ответил ей, тем самым вызывая у молодого француза горение. Тот уже был довольно злым, так как я покушался на его «территорию». Ну и странный же человек… Хотя, мне кажется, что на его месте я бы реагировал так же, так как не мог бы позволить какому-то хмырю цепляться к девочке, что мне симпатична.
— Рад познакомиться.
Я ответил ей, разрывая рукопожатие, а затем заметил, что другие французы смотрят на меня с нескрываемым любопытством, словно ожидая от меня каких-то дальнейших действий. Странно, и что же должно сейчас со мной произойти? Я прислушался к себе и к своим кольцам, но не заметил ничего странного, что могло бы как-то навредить мне. Ничего не понимаю.
Еще некоторое время я подождал, а потом меня позвала Макгонагалл. Она передала мадам Максим, что они должны будет зайти в Большой Зал по сигналу. Полувеликанша только кивнула на это, соглашаясь со словами заместителя директора.
— Мистер Уизли, — обратилась та ко мне, — надеюсь, что вас они не очень сильно доставали вопросами?
— Нет, — покивал я отрицательно головой, — ни капли.
***
Флер Делакур смотрела в свой журнал, внимательно изучая последние тренды маггловской моды. Ей не очень нравилась консервативность волшебников, но ничего с этим поделать девушка не могла. Ей нравились топики и шортики маггловских девушек, которые могли надевать их, не особенно волнуясь о том, что подумают другие. Журналы покупал ей отец, который работал одновременно в Министерстве Магии Франции, а также исполняющим директором какой-то компании в маггловской части мира. Как он говорил ей: «деньги есть деньги». Дома она любила одеваться по маггловской моде, но на улице… Ничего из этого ей не было разрешено.
Последний раз, когда отец разрешил ей ехать в Англию, чтобы попытаться принять участие в Тремудром Турнире, он выглядел очень взволнованным. Флер, как и ее сестра, не очень понимали из-за чего он такой взволнованный, и поэтому они решили узнать все у него. Тот только ответил каким-то общими фразами, пока что не очень сильно желая объясняться. Поэтому две сестры направились к матери, которая должна была бы им объяснить, все что происходит. Та им рассказала, что в Англии появился какой-то подросток, который попал на заседание Конфедерации Магии, что уже говорило об его аномальном уровне силы. Девушка подивилась этому, а потом просто забыла об этом.
Сейчас же, когда они только приземлились в Хогвартсе, Флер вспомнила об этом, а также тот разговор с матерью, когда он говорила, что было бы хорошо, чтобы этот человек стал французом, а еще лучше близким родственником Делакуров. Флер никогда не была девушкой, что могла бы сделать что-то серьёзное, не спрашивая совета у своих родителей. Именно поэтому она отшила каждого парня в Шармбатоне, который хотел с ней встречаться. Юная на четверть вейла понимала, что она им нравится только из-за своих чар, а это ее бесило. Нет, если бы отец сказал, что она должна что-то сделать, то девушка бы просто «засунула свою мысль в задницу». Вейлы никогда не были на очень хороших позициях в магическом мире. Только во Франции они смогли найти возможности более-менее жить, не волнуясь о том, что любую их них могут схватить и забрать куда-то. Вообще, во Франции тоже были ограничения для вейл, но не такие, чтобы жить было невозможно. Так… неприятно.
— Выходим, — проговорила мадам Максим.
Директриса вышла первой, а за ней последовали ученицы. После этого вышли парни, которых протолкнули свои семьи. Вообще, таких было здесь больше половины. Они не были какими-то отличниками в школе, или обладателями великолепных навыков. Флер же была отличницей на своем курсе, почти что с самыми высокими оценками по всем предметам. Именно поэтому она попала сюда.