Афра сделал шаг и остановился, разглядывая просторную квартиру Ровены. Он был очень доволен своими комнатами, но попасть в такие хоромы! Чуть ли не дворцовые палаты. Конечно, ведь это жилище Прайм, и меньшая роскошь была бы для нее оскорбительной. Его взгляд отмечал прекрасные скульптуры, картины, детали изысканной мебели. У Ровены оказался необыкновенно взыскательный и тонкий вкус.

Афра глубоко вдохнул ароматы, струившиеся из кухни.

— Как аппетитно пахнет!

— Соблазнительно, не правда ли? — крикнула Ровена, выглядывая из кухни.

— А на вкус это должно быть еще лучше! — Она жестом пригласила его на кухню.

На плите пыхтели три кастрюли. Ровена зачерпнула ложкой из одной и повернулась к молодому человеку:

— Попробуешь?

Афра наклонился к ложке, но Ровена шутливо отвела ее. Невольно он схватил ее за запястье, но тут же отдернул руку, шокированный тем, что прикоснулся к Прайм, тем более без разрешения.

Ровена поняла его чувства.

— Почему ты всегда такой серьезный? Неужели молодые капеллиане не умеют веселиться?

Афра покраснел, вспомнив свое пребывание на Земле. Улыбка исчезла с лица Ровены. Она прямо-таки впихнула ложку в его руку.

— Я никогда не делал этого раньше! — выпалил Афра, словно прося прощения за свое тогдашнее развлечение и за воспоминание об этом в ее присутствии. — Я… это… — Он безуспешно пытался взять себя в руки. — Я обедал вместе с Голли Греном, он мой ровесник… Мне показалось, что так поступают все на Земле. Тогда я чувствовал себя неуютно, у меня был стресс. Сейчас я ощущаю себя куда менее напряженно. Надеюсь, сегодня я работал хорошо?

Внезапно на губах Ровены появилась очаровательная улыбка.

— Надеюсь, что ты действовал хорошо и в ту ночь?.

Он судорожно вздохнул, пораженный ее вопросом.

— Первый раз всегда особенный. — Она внимательно посмотрела на него. — Мне было восемнадцать, когда это произошло у меня в первый раз.

Коротким взмахом руки она отключила подогрев и начала перекладывать содержимое кастрюль на блюда, затем передала их Афре.

Когда они сели за стол, хозяйка объяснила, что за пища стоит перед ним:

— Это блюда китайской кухни — говядина в имбирном соусе, цыплята кешью, цыплята кунг пао и… — При взгляде на последнее блюдо она сморщила нос и пробормотала: — Что-то замороженное…

— И ты сделала все это так быстро? — удивился Афра предпринятым усилиям ради него, скромного Т-4.

— Какая-то пара минут! Лузена… — Ее голос дрогнул.

— Подруга? — спросил он, чтобы нарушить тишину, повисшую в воздухе.

— Она была для меня матерью, даже больше… Ты терял кого-нибудь из близких?

Афра отрицательно покачал головой, он хотел отвлечь ее от грустных мыслей.

— Нет. Но я мучительно переживал расставание с Госвиной… — Он замолчал и робко посмотрел на Ровену. — Мне было всего шесть лет, и между нами существовала особая, удивительная связь. Но я простил тебе это похищение, когда сестра рассказала, что ты сохранишь место для меня.

— Я помню. Госвина тоже скучала о своем очаровательном маленьком братике. Она очень беспокоилась о своей работе, боялась уронить честь своей семьи. Мне кажется, что твоим родным было бы приятно, если бы между нами установился хороший контакт. — Она лукаво улыбнулась. — Я всегда хотела иметь младшего брата. Ты идеально подходишь на эту роль!

— Несмотря на зеленую кожу?

Ровена рассмеялась.

— Кожа — это лишь внешнее, Афра…

Она наклонилась и взъерошила ему волосы. Захваченный врасплох этим дружеским жестом, Афра едва не отшатнулся, но потом покорно подчинился ее дружеской ласке.

— Извини, Афра, что я немного помучила тебя. Капеллиане слишком строги, чтобы наслаждаться жизнью… Но сейчас ты ведь уже не такой методист, каким был раньше? — Афра вновь едва не покраснел. — Мятежный и спокойный, старательный, хорошо владеющий собой, с ловкими руками и ироничным умом, ты достоин восхищения, многоликий Афра…

Она резко изменила настрой беседы:

— Хорошо, что Госвина тогда упомянула о тебе. Мы хорошо работаем вместе. — Ее глаза пристально смотрели на него, а губы были сердито поджаты. Афра не мог понять, что он сделал не так. — Афра, — продолжила она, — больше всего на свете мне нужен друг. Я не могу покинуть Каллисто и никогда не смогу найти себе партнера сама. Я вынуждена ждать того, кого для меня найдет Рейдингер. — Отбросив свои длинные серебристые волосы, она добавила: — Все это из-за того, что я — Прайм, но мне действительно нужен хотя бы один друг… — Она не сводила с него глаз.

Никогда раньше эмоции с такой силой не овладевали Афрой. Его сознание с бешеной скоростью вращалось по кругу, мысли беспорядочно цеплялись друг за друга. Он мог лишь надеяться, что Ровена не попытается прочесть их в такой момент. Она предлагала ему отношения более глубокие, чем он когда-либо имел с другим человеческим существом, даже с Госвиной. Это было больше, чем он мог рассчитывать. Прайм искала его дружбы…

Перейти на страницу:

Все книги серии Осирис

Похожие книги