— Ну нет, — перехватил ее Тим, — я слишком долго ждал этого момента! — И Роза вновь оказалась в его жарких объятиях. Тим, такой родной, такой близкий, знакомый до каждой последней черточки, как же она могла бы жить без него? Сумасшедшее желание накрыло Розу с головой, поцелуи лишали разума. Они очень быстро оказались на кровати, и весь мир перестал существовать для этих двоих, так долго ждавших друг друга. Они любили со всей страстью своих тел, отдавая друг другу сердца и души. Пластинки на руке Тима лопались одна за другой, но никто уже не обращал на них внимания. Позже, когда полностью обессиленная Роза сладко спала на плече Тима, он решил посмотреть, что там с его браслетом. Из тринадцати пластин осталась только одна. М-да… Тим улыбнулся своим мыслям. Вот это ночь! Всегда бы так! И Луэрдине спасибо. Гений рунной артефакторики! Тим и своей энергии отдал огромное количество, а уж сколько выплеснула Роза, когда кричала от страсти и наслаждения, страшно представить. За такую ночь и жизнь отдать не жалко. Но лучше все-таки утром не пугать девушку остывшим трупом. Придется поскорее вырезать новые пластинки с новыми рунами.
Глава 13. Маги в пути
Наутро Тим и Роза проснулись от громкого стука в дверь. Растрёпанная Роза, не понимая толком, что происходит, вскочила с кровати и бросилась к двери. Тим еле успел ее перехватить.
— Куда! Ты же голая!
— Ой! Сейчас! Кто там? — крикнула Роза, одеваясь на ходу.
— Фонтэнь, — раздался приглушенный голос эльфа. — Открывайте.
Ученый ворвался в комнату Розы, как ураган.
— Скорее вставайте, мойтесь-ешьте-пейте, вам на все полчаса.
— Мы опоздали! — испугалась Роза.
— Нет. Вы вообще не пришли на встречу! Впрочем, мамаша Чина это еще вчера вечером предсказала, когда вы пошли по улице, нежно держась за ручки. Поэтому сегодня утром мы с Диатой встретили магов и на дилижансе добрались к Чине. Сейчас все там, только вас ждем.
Тим с Розой помчались в ванные комнаты. Тим вернулся первым.
— Розы нет еще?
— Девушка же, что ты хочешь, — усмехнулся Фонтэнь, доставая из сумки бутерброды от Чины. — Садись, ешь.
— Спасибо, — Тим принялся за еду. — Фонтэнь, ты только не обижайся, я не знаю, что можно спрашивать, что нет. Если что не так, ты скажи сразу. Ты же эльф?
— А что, не заметно?
— Заметно, конечно. В нашем мире эльфов нет, интересно очень. Чем вы отличаетесь от людей? Кроме глаз и кожи.
— Много чем, — задумавшись, пожал плечами Фонтэнь. — Общей комплекцией. Строение костей другое, форма сердца, мозга, голосовых связок… Мы совершенно другой биологический вид.
— А уши?
— Уши тоже отличаются, но незначительно.
Фонтэнь удивленно посмотрел на выжидающе вытаращившегося на него Тима и понятливо приподнял волосы.
— Так видно?
— Да, спасибо, — ответил смущенный, но наконец-то полностью довольный Тим. — Уши тоже немного другие, чуть вытянутые. А в нашем мире говорят, что у эльфов длинные уши. А Луэрдину я не посмел попросить показать. Она такая вся из себя…
— Луэрдина Рунная?
— Ты ее знаешь?
— В королевстве Ронарис всего два мага-эльфа, которые не уехали в Кариталь после выпуска. Их все знают. Еще бы она тебе уши показывала!
— И как это я попал в общество таких крутых магов, — приуныл Тим, — долго мне придется доказывать, что я не хуже. И достоин такого общества и Розы.
— Ты уже доказал.
Тим удивленно посмотрел на эльфа.
— Тем, что за Розой поехал, — невозмутимо продолжал Фонтэнь, подкладывая на тарелку новые бутерброды. — Тем, что короля уговорил оставить тебя в этом мире. Тем, что в поход поедешь, несмотря ни на что. Тем, что пережил ночь с Розой.
— Это благодаря Луэрдине. — Тим показал браслет. — Надо срочно обновлять заклинание!
— Тим! — Роза как раз вернулась и успела увидеть браслет. — Почему ты не сказал? Сколько пластин осталось?
— Одна.
Фонтэнь понимающе хмыкнул. Роза покраснела.
— Чтобы теперь даже близко не смел подходить ко мне! Пока не обновим заклинание. Моя сила полностью восстановлена, это опасно.
— Хорошо, хорошо. Я разве против? Садись, ешь и пойдем.
Они вышли из дома. Фонтэнь приехал на карте, так что пешком идти не пришлось. За панель пустили Тима, даже не думая возражать, поэтому до Чины доехали быстро и без приключений. У Чины в доме было не протолкнуться. Первым прибывших увидел Доминго. Поджал губы, увидев, как живой и здоровый Тим держит Розу за руку.
— Светлого дня! Долго же вы просыпались, — проворчал он.
— Светлого дня. Ты не прав. Проснулись мы быстро. А вот спали да, долго. Так устали, так устали!
— С чего бы? — фыркнул Доминго.
— Весь день вчера багаж собирали, по всему городу гоняли. А ты о чем подумал?
— Видишь, Доминго, Тим и без нас справился, — насмешливо пропела Луэрдина, — а ты полночи призывал идти его спасать.
— Значит, Роза прекрасно может контролировать себя или просто не испытывала сильных эмоций, — съехидничал фон Салезар.
— Еще как испытывала, — вздохнув, показал Тим разбитый браслет, — впрочем, тебе не понять…
Луэрдина расхохоталась.
— Тим, ты прелесть! Я тебе новый браслет сделала, не переживай. Но это последний, учти. Бесплатно я не работаю.