— В этом нет необходимости, — поприветствовала она молодую императрицу на языке имперской торговли, но с мягкой ноткой бессаринского. Она склонила голову и сделала небольшой реверанс. — Да благословят вас боги, дочь Бальтазара, сына Вечного Правителя. Пусть ваши дни будут нескончаемы, любовь никогда вас не покинет и на свет родится много потомков. — Сантер слегка поперхнулся на последней фразе. Два солдата из Драконов тоже выглядели немного возмущенными. — Можете звать меня Сафар, эссэра. Слово, обозначающее цвет моего плаща и имя для меня.

— И вам благословение богов, — ответила на приветствие Дезина. — Вы что-то от меня хотите?

— Настолько прямолинейно? — с улыбкой спросила сэра. — Я вам помешала?

— Да, — хрипло ответил Сантер, чем заслужил задумчивый взгляд. — Если вы знаете, кто она, почему не попросили аудиенции?

— О, я просила, — улыбнулась сэра. — И мне назначили встречу, которая состоялась бы через четыре месяца. И насколько я поняла, вы выделили бы мне четверть отрезка свечи. — Она пожала плечами. — Иногда четыре месяца — это всего лишь миг, но иногда мир настолько меняется, что уже ничего нельзя изменить.

— Значит, это срочно, — констатировала Дезина. Она огляделась по сторонам. Никто, казалось, не обращал внимания на маленькую группу. Кроме кучера следующей торговой повозки, который пытался вывести свою тяжелую упряжку из борозды. Сэра кивнула. — Тогда давайте отойдём в сторону, — предложила Дезина и услышала, как Сантер проглотил ругательство. Он не был счастлив, зато кучер тем паче, когда сэра шагнула в сторону. Он бросил попытки высвободить повозку из колеи и неторопливо покатил дальше, не обращая внимания на двух женщин. — А теперь скажите, что вам от меня надо?

— Мне от вас? — спросила сэра, похоже, усмехнувшись при этой мысли. — Ничего. Но есть кое-что, что принадлежит вам и находится в моих руках. Я пришла, чтобы отдать это вам. Она принадлежит вам и сможет удовлетворить даже тех, кто всё ещё сомневается в вас.

Она залезла под свой плащ, но потом замерла и выгнула бровь.

Сантер выглядел так, словно собирался наброситься на неё, и четыре Дракона тоже были готовы к прыжку. И всё равно казалось, никто их не замечал.

— Хотите залезть мне под плащ? — любезно спросила она Сантера. — Уверяю вас, это не причинит вреда вашей императрице. — На её губах заиграла тонкая улыбка. — Скорее наоборот.

— Покажите, что хотели мне дать, — решила Дезина, бросив предостерегающий взгляд на Сантера, но в то же время открыв себя для магии, чтобы быть готовой.

Сэра кивнула и теперь медленно достала плоскую коробочку, размером примерно с книгу. Она была сделана из тёмного дерева, на ней золотом инкрустирован имперский дракон, переливающийся в лучах полуденного солнца. Обе женщины посмотрели на шкатулку.

Сэра Сафар почти с нежностью в последний раз погладила полированное дерево, и когда продолжила говорить, в её голосе прозвучала тоска.

— Её можно подарить только лично, — тихо пояснила она. — Когда-то я надеялась, что отдам её другой, но она сгинула. Вам она причитается, поэтому я передаю её по доброй воле, без влияния других сил и перед очами богов, которые будут свидетелями. К дару прилагается один совет, а именно: власть должна служить миру. От себя я ещё добавлю, что есть только одно, перед чем склоняются даже боги. Оно даже сильнее, чем они. Вот к чему вам следует стремиться… и если найдете, больше никогда не отпускайте.

Медленно, но неповторимо грациозно, сэра опустилась перед Дезиной на колени и протянула ей шкатулку.

— И что это? — спросила Дезина, которой было трудно сохранять хладнокровие; в этой сэре было что-то такое, что не позволяло ей оставаться холодной. Пока она ещё не приняла шкатулку. Сантер, по-видимому, тоже считал, что ей не стоит её брать, поскольку сам протянул руку.

— Нет, — тихо, но твёрдо сказала сэра. — Это не для вас. — В то время как штаб-лейтенант с удивлением опустил руку, сэра продолжила говорить, отвечая на вопрос молодой императрицы. — Вы поймёте, когда найдёте.

Затем она склонила голову и застыла в таком положении.

Дезина приняла шкатулку и удивилась её весу. Сэра поднялась так же грациозно, как до этого опустилась на колени.

— Надеюсь, мы ещё встретимся в более радостное время, — грустно промолвила она, бросила последний взгляд на Сантера, повернулась и пошла прочь. Но не обычным шагом, каждый её последующий шаг был длиннее предыдущего. Ей понадобилось всего три, чтобы исчезнуть.

— Посмотри, — произнёс Сантер хриплым голосом, жестом указывая на землю, и Дезина проследила за его взглядом. Там, где стояла сэра, на прочной имперской мостовой пробились изящные зимние цветы. Золотистым цветом поблёскивало и там, где она стояла раньше. И даже там, куда ставила ногу на мостовой. — Ради всех богов, кто эта женщина? — продолжил Сантер, всё ещё удивленно глядя на цветы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Войны богов

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже