— Мы что-нибудь подберём для всех, — ответила штаб-сержант. — Даже для… неё. Я приготовила одежду и доспехи в твоей палатке.

— Спасибо, дитя, — поблагодарила Энка, возвращая себе прежнюю форму и оглядываясь вокруг с горящими глазами. Прямо как светская дама, она даже взяла Бликса за руку, когда он помогал сначала ей, потом Анлинн и Зиглинде спуститься с повозки. — Так вот как это выглядит, когда легион готовится к битве, — заметила она. Она указала на группу небольших деревьев и кустов, преграждавших путь на холм с боковой стороны. — Там тоже выройте яму, — указала она Гренски. — Стоящие там деревья не смогут удержать бестий. А остальные ямы углубите ещё на два шага, сейчас они слишком мелкие.

— Спасибо, — сухо ответила Гренски. — Я приму это к сведению.

— Не обращай внимания на меня, дитя моё, — улыбнулась ведьма. — Просто я лучше разбираюсь в бестиях.

— Это полная рота, — озабоченно сообщил Бликс Гренски, когда они последовали за ней к его палатке. — Я это не предусмотрел.

Солдаты продолжали работать, было видно, что работа не терпит отлагательств, никто не поднимал глаз, упорно махая лопатами и топорами.

— Я почти надеюсь, что они не придут.

— О, — отозвалась Гренски, мрачно улыбаясь. — Они придут. Смотрите!

Она указала на тёмное небо, на котором зародился едва брезжащий рассвет. Тень расправила крылья и приземлилась в вихре неподалеку от них, чтобы вцепиться могучими когтями в сеть с камнями и глиняными бутылками с маслом.

— Она сбрасывает на них эти камни с большой высоты, — продолжила Гренски с лукавой улыбкой. — Не думаю, что они захотят с этим мириться. Партия, которую она понесёт сейчас, предназначена для храма. Думаю, это будет решающим фактором.

— Она так хорошо нас понимает? — спросил Бликс, когда Каменное Облако снова расправила свои могучие крылья и пригнулась для прыжка.

— Да, — ответила Гренски. — Лучше, чем многие новобранцы.

— Каменное Облако, подожди! — крикнул Бликс вслед за словами Гренски и бросился к грифону, который скорее неуклюже плюхнулся на землю и повернул в его сторону свой огромный клюв. «Создается впечатление, что она выглядит удивленной», — с изумлением подумал Бликс. И, боже, какой страшный этот клюв!

— Каменное Облако, — снова позвал Бликс грифона. — Лиандра заперта в этом храме!

Ты можешь причинить ей вред!

Грифон мгновение смотрел на него, затем поднял голову и издал крик, от которого все в лагере замерли. Первобытный страх охватил майора, едва не заставив его бежать в беспочвенной панике. Словно камни весили не больше перьев, грифон мощным прыжком взмыл в воздух, и ураган, поднятый его крыльями, отбросил майора назад.

— Я что-то не так сказал? — спросил он, смаргивая пыль и грязь со слезящихся глаз.

Гренски тоже посмотрела вслед грифону.

— Кто его знает, — тихо сказала она. — Только мне кажется, что теперь она будет искать королеву. Если кто-то встанет у нее на пути, пусть он сколько угодно молится своему мертвому богу, ему это вряд ли принесет пользу.

Она посмотрела на Бликса, который все еще протирал глаза.

— Будем надеяться, что с грифоном при этом ничего не случится, — добавила она. — Королеве это совсем не понравится. Скажи, а что насчёт того парня? — спросила она, указывая на пирата, который стоял рядом с повозкой и осматривался вокруг округлившимися глазами.

— Это пират. Кровавый Маркус, как он себя называет. Прикажи арестовать его.

— Но, майор Меча, вы не можете так поступить! — в ужасе закричал пират, когда к нему подошли два крупных солдата. — Я спас вас!

— А также предали, — мрачно ответил Бликс. — Вы сами сказали, что окажетесь на виселице. Если ваш талант работает так, как вы утверждали, то вы знаете, что произойдет, если вы не подчинитесь!

— Проклятье! — выругался пират и вырвался из хватки солдат. — Я пойду сам, — огрызнулся он и указал на дерево, стоящее в некотором отдалении. — Вы же собирались привязать меня там, верно?

Оба солдата переглянулись, и Бликс вздохнул.

— Привяжите его покрепче, — посоветовал он капралу. — У него тоже есть талант к побегу!

Он понаблюдал, как пират с явным негодованием шагает к дереву, а затем отправился в свою палатку, где его ждали новая одежда и доспехи. Зиглинда и Анлинн уже переоделись, а старая Энка сидела на его любимом стуле и пила чай.

— Почему у ваших доспехов нет сапог? — спросила она, с любопытством глядя на него поверх своей чашки.

— Потому что существует не так много людей с такими большими ногами, — усмехнулась Гренски с порога.

— А Аврон от своих сапог не откажется, я уже спрашивала его о них. Тебе не следовало терять свои доспехи… но, признаюсь, мне интересно, как ты это объяснишь!

— Босоногий легионер, — ухмыльнулась Зиглинда, взвешивая в руке меч, прежде чем предложить его Анлинн. Та лишь покачала головой.

— Мне он не понадобится, — тихо сказала она и опустила взгляд на свои руки, после чего почти печально посмотрела на Бликса. Ему хотелось спросить, чем вызван этот взгляд, но Зиглинда уже продолжила.

Перейти на страницу:

Все книги серии Войны богов

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже