– Ну, милая, расскажи мне, почему испанцы преследовали тебя. Мне это очень нужно знать.

Розалинда поморщилась: снова военные тайны! В памяти вдруг всплыла одна строчка из его письма, которая заставила девушку вздрогнуть: «Вечна только любовь». Она почувствовала головокружительную радость, но тут же приказала себе забыть и отвечать на вопросы. Она рассказала о том, как ее ударили по голове и она оказалась в доме Тренчарда, не зная, спас он ее или похитил, как затем с помощью брата ускользнула по дымоходу и скрылась на отцовском пароходе.

– Я не думала, что Тренчард соизволит следовать за мной. Хотя теперь я знаю, что он связан с испанским королем Филиппом. – Она состроила гримаску. – И думаю, что уже давно…

– Итак, ты случайно завладела ароматическим шариком. Ясно. Насколько я понимаю, Тренчард и его испанские сообщники не знают содержания донесения. – Филипп был очень доволен.

Кит уже сидел за столом, согнувшись над закодированным посланием. Буря утихла. На отдельном листке бумаги он начертал различные коды и по очереди пробовал их. Любопытство овладело Розалиндой, и она придвинулась к нему. Аккуратные ряды чисел.

– Странно, – пробормотала она. – Это не тот код, который заменяет числа на буквы алфавита. – А предыдущие коды были проще? – спросила она, не отрывая глаз от послания.

– Да, – хрипло ответил Кит. – Нам и с ними пришлось поработать, но там все было вполне логичным. Этот посложнее.

Розалинда позабыла обо всем и с радостью погрузилась в изучение чисел. Филипп наблюдал за ней. Кристофер, занятый числами, не обращал на девушку внимания. Надо и ей отдохнуть. Она озябла и устала. Столько всего пережить!

Граф принял решение: схватил донесение и спрятал в свой камзол.

Розалинда изумленно подняла глаза:

– Почему?… Ах да! – Она понимающе улыбнулась. – Нам понадобится несколько дней на расшифровку, да?

– Так точно, госпожа… Розалинда. У меня большой опыт по расшифровке этих кодов, и каждый труднее предыдущего. Сейчас же тебе лучше поспать. И нам тоже! – Граф слегка топнул ногой, заметив негодование Кита. – Уже поздно. Ты, милая, будешь спать в этой каюте. Если захочешь умыться, в кувшине осталась вода. Завтра я принесу горячую. Запри дверь за нами. Кристофер!

Король Нищих сделал повелительный жест. Кит неохотно встал, но подчинился. Розалинда осталась одна. Послушно умылась, сняла мокрую одежду и повесила на стул просохнуть. Натянув огромную льняную рубашку и шерстяные носки, она со вздохом упала на набитый перьями матрас, но заснуть не могла.

<p>Глава 19</p>

Розалинде хотелось спать. Все тело ныло, словно умоляя ее отдохнуть, забыться сном, но душа бодрствовала. В памяти прокручивался разговор с графом Филиппом, Китом… Она стремилась быть рассудительной и бесстрастной. И пришла к выводу, что Кит прав: она любит его.

«Боже, – подумала она, зажимая рот кулаком, чтоб не разрыдаться. – Не может быть! Как это я, такая осторожная и расчетливая, снизошла до любви?! После столь долгой обороны! И воля моя непреклонная не помогла!» Но факты налицо: яростная страсть, овладевавшая ею, испытанное блаженство и невыносимая мука от сознания того, что она принадлежит ему!

«Нет!» – Она с криком, разрывающим горло, откинула одеяло, которым укрыл ее Кит. Нет и еще раз нет! Ей нельзя любить его, ибо любовь означает замужество, а замужество – конец радостям жизни. Придется отказаться от роли главы семьи, подчиниться мужу, посвятить себя рождению детей! Взять хотя бы ее мать и бабку: жена всего лишь бессловесное имущество! Но отец признает достоинства Розалинды, ее любовь к числам, он познакомил ее с величайшими математиками Англии, Франции и Голландии.

Но таких, как отец, больше нет! Розалинда заставила себя успокоиться, вспомнить свое последнее путешествие в Голландию задолго до этой испанской войны. Как они счастливо жили в Лондоне и отец ее был совершенно здоров! Какие это были безоблачные дни. Отец был самым образованным и почитаемым джентльменом в Компании торговых авантюристов, и она была рядом с ним.

Девочке было всего десять лет, когда он впервые взял ее в путешествие. Мать тоже была с ними во Франции – маленькие остались на попечении их преданной няньки. Тогда Розалинда и полюбила плавание. Числа привлекали ее задолго до этого. Во время плавания она освоила астролябию, компас и розу ветров. В двенадцать лет она по ночам вылезала в окно и училась у отцовского штурмана, но продолжалось это недолго. Отец, узнав об этом, не выпорол ее, а упрекнул самого себя и нанял ей учителя. К пятнадцати годам девушка сопровождала отца каждое плавание и помогала ему вычислять широту с помощью солнца и звезд.

Она никогда не забудет судьбоносное плавание в Голландию, когда в разговоре с лоцманом впервые услышала о фламандце по имени Жерард Меркатор.

– Папочка, пожалуйста, – умоляла она, – познакомь меня с ним. Говорят, что он рисует карты и талантливый математик, знает, из чего состоят земля и вода. Я хочу услышать его теорию. Обещай мне! – Он снисходительно улыбался и гладил ее по голове, ее сильный и любящий папа.

Перейти на страницу:

Похожие книги