– «Знаете, Лауд… Вы ведь позволите мне называть вас по имени, правда? Ну, хотя бы в память о нас? Я же знаю, вы помните эти славные деньки, горный воздух, заставлявший голову кружиться, а кровь – вскипать в наших сердцах…» – краем уха я услышала, как обычно сдержанный, словно Штирлиц, Желли, просто растекался медом по ушам гвардейской пегаски – «Так вот, я до сих пор помню ваше нежное сердце и то доверие, которое вы оказывали своим товарищам. Неужели вы думаете, что вот эти глаза, напротив вас, могут вам лгать? Неужели вы не видите в них океан обиды, вызванной столь явным недоверием к моим словам?».
– «Не было никаких «нас», Фрут!» – сердито, но почему-то, очень смущенно, зафыркала пегаска, отступая от прямо-таки лучившегося обаянием кентуриона – «И как бы вы меня тут не сбивали с толку, я все равно не поверю… Не приемлю… пока сама… не увижу…».
Голос бравого капитана становился все тише и тише, пока, наконец, я не вскинула голову, и не уставилась на стоявших рядом друг с другом жеребца и кобылу. Встав на дыбы, обычно сдержанный Фрут Желли прижал свою старую знакомую к поддерживающему свод палатки столбику, заставив ее подняться на задние ноги, и осторожно накрыв ее губы своими губами, слился с ней в долгом, прямо классическом «голливудском» поцелуе, не обращая внимания на окружающих его пони. Наконец, удовлетворившись, он медленно убрал свою голову от морды Стомп, и выжидательно уставился ей в глаза. Тяжело дыша, подруга столь сдержанного до сей поры кентуриона просто расцвела, и смущенно отворачиваясь от уставившихся на потерявшую голову пару офицеров, краснела, словно молодая кобылка.
– «Фрут… Все смотрят…» – негромко прошептала она, присаживаясь в углу палатки – «Нельзя же… Так…».
– «Ты же знаешь, что для тебя…».
– «Кхе-кхе. А куда это вы уставились, уважаемые сэры?» – мой голос быстро вернул присутствующих с небес на землю, и вскоре, уже никто не обращал внимания на тихо шушукавшуюся в уголке парочку, по видимому решив, что это все – часть какого-то хитрого плана, причем не исключено, что моего – «Значит так, друзья мои, слушай мою команду – готовимся к выдвижению. Выход назначаю на послезавтра. Господа, мы идем щупать подбрюшье грифонов».
– «Подбрюшье? Это Грифус, что ли?» – недоуменно спросил Хунк, стараясь не встречаться со мной глазами. Ну что ж, он был прав – я не собиралась прощать ему разгильдяйства и отсутствие интереса к происходящему в
– «Я не знаю, что такое Грифус, но у меня и в мыслях не было пытаться набежать на эту милую столицу, всего-то, что и населенную крылатым народом, силами всего пятисот пони, из которых больше половины не умеют летать» – ощерилась я, мысленно уже пребывая там, в холодных осенних лесах Заброшенного леса – «Думайте лучше, господа, ведь мы с вами пялимся на одну и ту же карту уже почти час, за который не только потеряли уйму времени, но и чуть было даже не поправили демографическую обстановку среди пегасов! Ничего не находите странного?».
– «Вроде бы нет…» – похоже, мой вопрос поставил присутствующих в тупик. Вновь собравшись возле стола, кентурионы, уже в который раз, внимательно уставились на разложенную карту, помимо расположения войск и цветных фишек, обозначающих концентрацию противника и вероятные места столкновений, испещренную серыми линиями троп, обнаруженных нашими разведчиками и вполне пригодных для движения по ним колонн Легиона.
– «Кажется, все бои идут на юго-востоке от Короны – большого горного массива, где расположен Грифус» – подала голос Стомп. Оправившись от смущения, пегаска вновь подошла к столу, старательно отводя глаза, и словно бы не замечая румянца, жарко горевшего на ее щеках – «На юг грифоны не лезут – слишком близко Кантерлот, и любое их движение заставит нашу принцессу начать действовать лично. Поэтому-то они, раз за разом, и бьют в наши порядки, расположенные на юго-востоке от границ Грифуса».
– «А Наварро?».
– «А что Наварро?».
– «Вот, поглядите» – мое копыто переместилось на север от Сталлионграда, миновало железную дорогу, Троттингем, Фланкфурт, Хуфгрунд, пока не уперлось в безымянные горы, на краю которых притаилась небольшая точка – «Наварро. Я уже слышала это название, но правда, в связи с совсем иными событиями. Вам не кажется странным то, что, по твоим словам, оттуда не поступает никаких вестей? Я имею в виду, военных сводок. У нас там есть что-нибудь?».
– «Думаю, несколько патрулей и небольшой пограничный гарнизон там должны быть» – кивнула капитан, глядя на указанный мною город – «Я никогда там не была, ведь это край обжитых земель, да еще и на самом северо-востоке страны. Кажется, туда отправляли небольшой отряд и пару поездов с ранеными, но в остальном, оттуда не приходило никаких известий о нападениях или хотя бы обнаружении чего-либо подозрительного».