Звонкий голос горна прорезал темноту, заставив сталлионградцев и легионеров вскинуть головы, глядя на группу пегасов, заполошно машущими крыльями возле самой земли. Опустившись между приготовившихся к схватке отрядами, уже знакомая мне пегаска сорвала с плеча болтавшийся на крючке фонарь, и высоко подняла его над своей головой. Грохнувшийся рядом Буши Тэйл едва стоял на ногах, но все же мужественно строил из себя несокрушимую статую, с подозрительно дрожавшими, впрочем, ногами.

– «Именем Эквестрии, командирам обоих отрядов – подойти ко мне!» – звонкий голос Лауд Стомп прорезал ночную темноту. Подчинившись глухой команде, сталлионградцы вновь зажгли свои фонари, в то время как сосредоточенно молчавший все это время командующий походом Хай Винд кивнул своему тубицену, громко выдувшему не менее громкую, хотя и более гнусавую трель на лихо закрученной тубе.

«Интересно, и почему у Гвардии дудки лучше?».

– «Сэры, я вижу, что за неимением противника, вы решили потренироваться друг на друге?» – холодно поинтересовалась белая пегаска, глядя на собравшихся перед ней жеребцов. Притулившись сбоку, я вновь, уже по своей воле, спряталась за спину мужа, и старательно делала вид, что я-то тут вообще не при чем – «Жаль, не хотелось вам мешать, ведь не каждый день увидишь такое зрелище, да еще и вживую. Но увы, вам придется отложить ваш совместный, товарищеский матч – я была послана командором Гвардии Вайт Шилдом, дабы сообщить всем нашим отрядам о том, что грифоны были разбиты в предгорьях Пизы во время большого сражения, и теперь отступают к Грифусу. Три дня назад, их Высший Оберегающий Совет прислал послов, заключивших сначала перемирие, а затем – и мир, два дня назад, подписанный в Кантерлоте обеими сторонами. Война закончена, сэры. Время возвращаться домой. И кстати...».

Сжавшись, я попыталась было попятиться, прячась среди своих бойцов, но хлопнувшее крыло мужа на корню пресекло эту робкую попытку к бегству.

– «Да-да, именно!» – капитан Стомп криво ухмыльнулась, глядя на мою тушку, лихорадочно пытающуюся поглубже зарыться в размокшую осеннюю землю – «У меня есть отдельное поручение от самих принцесс по поводу одного известного вам, мелкого, надоедливого и самовольного примипила!».

<p><strong>Глава 17. В преддверии долгой зимы.</strong></p>

«Привет, Бабуля! Привет, Дед! Пишу вам из горящего танка, с улыбкой… Ой, кажется, это из другой книги. У меня все хорошо, ия счастлива, что верну…

Ну вот, хотела написать что-нибудь веселое, но не смогла, поэтому начну с самого главного – с извинений. Простите меня за то поспешное бегство, за черную шуточку на вечеринке. Надеюсь, меня там не слишком хотели побить за такие вот приколы? Как там Дэрпи и ее малышка? Черри говорит, что она была тут, покая вырезалабродила по северным лесам. Она не залетала к вам?

Столько вопросов, а я чувствую, что эта часть письма тоже не удалась. Почему не начинаю с нового листа? Да потому что истратила уже целую пачку, и сейчас, сижу, глядя на стену кабинета, не зная, что написать. Начать оправдываться? Или поскулить, и свалить все на демона, обуявшего мою душу, как советует Дух? Кстати, это он подтолкнул меня к тому, чтобы занятьсябердлбеллетристикой. Без него я бы никогда не решилась написать хоть строчку.

У меня все неплохо. В отличие от других, я отделалась лишь цар

Конечно, я вру. У меня все препогано. Ну вот, зачем я вообще села вам писать? Пожаловаться? Поплакаться? Это все нужно было делать при личной встрече, и клянусь, я так и поступлю. Вот встану сейчас, и…

Простите, я что-то расклеилась. Почти три месяца постоянного напряжения, а тут рррраз – и размякла, словно масло под солнцем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Стальные крылья

Похожие книги